Hej!
Sitter och grovöversätter ett äventyr till engelska. Jag tänkte att jag skulle använda den här tråden när jag kör fast, eller behöver hjälp med smakråd.....
Äventyret heter Himlastorm och var med i Fenix nr 1 2010. Det utspelar sig i en blandning av medeltida europeisk värld och medeltida arabisk/ persisk. Plus magi och gudar och Aliens...
Den "europeiska" kulturen kallas fransiner/ fransinerna. Det är inte ett superbra namn, och på engelska blir det ännu sämre. Fransins.... Det ska klinga "franskt" och man ska helst tänka lite på tempelriddare. Tar tacksamt emot förslag på namn som kan vara varianter av fransiner eller något helt annat.
MVH
Nils
Sitter och grovöversätter ett äventyr till engelska. Jag tänkte att jag skulle använda den här tråden när jag kör fast, eller behöver hjälp med smakråd.....
Äventyret heter Himlastorm och var med i Fenix nr 1 2010. Det utspelar sig i en blandning av medeltida europeisk värld och medeltida arabisk/ persisk. Plus magi och gudar och Aliens...
Den "europeiska" kulturen kallas fransiner/ fransinerna. Det är inte ett superbra namn, och på engelska blir det ännu sämre. Fransins.... Det ska klinga "franskt" och man ska helst tänka lite på tempelriddare. Tar tacksamt emot förslag på namn som kan vara varianter av fransiner eller något helt annat.
MVH
Nils