Krille
Super Moderator
Så har den då äntligen släppts, boxen med "Det var en gång... rymden". Tidigare har den bara funnits att få tag på i Frankrike, med franskt tal och utan text; mitt exemplar saknade dessutom skiva 3, och det gick inte att få tag på ett ersättningsex eftersom den var out of print så inihelsicke.
När det var på tal att serien skulle släppas igen i Sverige så talades det en del om dubbningen. Tidigt sade Pan Vision att det enbart skulle bli svenskt tal i den, men det protesterades det rätt högljutt mot på DVD-forum. Det sades på ett forum att det hade tagit skruv, och att skivorna skulle även ha franskt tal. Men det kom inte någon riktig bekräftelse, så jag förhöll mig skeptisk.
Tiden gick, och boxen blev försenad. Och försenad. Och försenad. Och försenad.
Men till slut, i onsdags, släpptes den. Jag var väl inte så hörhoppningsfull, för både på Discshops produktsida, Pan Visions produktsida och på boxen så listades endast svenska som språk. I går fick jag hem den och på kvällen fick jag några minuter över. Och till min stora förvåning så... den har ett franskt talspår! Och svensk text! Utöver det svenska ljudspåret, alltså!
Boxen har fel! Jippi!
När det var på tal att serien skulle släppas igen i Sverige så talades det en del om dubbningen. Tidigt sade Pan Vision att det enbart skulle bli svenskt tal i den, men det protesterades det rätt högljutt mot på DVD-forum. Det sades på ett forum att det hade tagit skruv, och att skivorna skulle även ha franskt tal. Men det kom inte någon riktig bekräftelse, så jag förhöll mig skeptisk.
Tiden gick, och boxen blev försenad. Och försenad. Och försenad. Och försenad.
Men till slut, i onsdags, släpptes den. Jag var väl inte så hörhoppningsfull, för både på Discshops produktsida, Pan Visions produktsida och på boxen så listades endast svenska som språk. I går fick jag hem den och på kvällen fick jag några minuter över. Och till min stora förvåning så... den har ett franskt talspår! Och svensk text! Utöver det svenska ljudspåret, alltså!
Boxen har fel! Jippi!