Nekromanti Filmtips - Hero - lyckades jag undvika spoilers?

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Da hong deng long gao gao gua

Du vet...'Da hong deng long gao gao gua' är 'Den röda lyktan', men jag rekommenderar ändå att du ser båda två. :gremwink: Den är Zhang Yimous största mästerverk, och underbar nog att ses två gånger.

Jag skrev ett inlägg om kinesisk film häromdagen, i sambad med skådespelaren Leslie Cheungs frånfälle. Är du intresserad av kinesisk film tipsar jag gärna om lite rullar - sådan god smak bara måste uppmuntras :)

- Ymir, sinofil cinéast
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Öh?

Det beror ju väldigt mycket på hur man definierar 'politik', då. Jag ser det som en 'åsikt om hur samhället bör styras'. Ens syn på hur 'historiens utvecklingsprocesser format nutiden' behöver inte gå hand i hand med det, enligt min erfarenhet. Politik är en sak, utveckling en annan. Att anknyta händelser till dagens politiska situation förutsätter att man kan följa händelsekedjan från början till slut, och eftersom historiens händelsekedjor varken har början eller slut i egentlig bemärkelse så blir det ändå en fråga om historiesyn, inte politik, i slutändan. Ja, jag kan vara råkommunist och förknippa Timur Lenks välde med Sovjetunionen, men jag kan också vara råkommunist och inte göra det. Det handlar om hur jag ser på historien, inte om hur jag uppfattar politiken idag. Jag kan tycka att Marx tankar om hans samtid var vettiga utan att dela hans historiesyn. Den dialektiska materialismen är helt enkelt inte helt förenlig med min syn på vår världshistoria, och sedan kan jag vara hur mycket marxistisk som helst ändå.

(Nu är jag inte marxist, men men...)

Som en parentes i sammanhanget kan ju sägas att Mao Zedong var en utpräglad historieidealist, trots ytterst materialistiska ideal i nutiden. Det kan gå hand i hand, men gör det långt ifrån alltid. Så det så.

- Ymir, utvecklar resonemanget
 

Ambition

Veteran
Joined
29 Jun 2002
Messages
29
Location
Uppsala
Re: Den förste kejsaren - historiesyn, inte politik

"Yeah, well, that's just, like, your opinion, man."

Jupp, precis på pricken.


Så vad skulle du säga budskapet är? Det var ju trots allt därför jag skrev mitt första inlägg, för att höra om andra sett på den bild av kejsaren på något annat sätt än en glorifiering av den maktfullkomlige ledaren...

/Ambition, proffesionell chaidrickare.
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Den förste kejsaren - historiesyn, inte politik

Filmen har inget budskap. Det är upp till betraktarens tolkning, som alltid i Zhang Yimous verk. Brutna Svärdet tror på kejsarens ambition, Yrsnö gör det inte - en ganska talande liknelse. Man förväntas själv reflektera över och ta ställning till det man sett, till skillnad från i Hollywood där moralkakor allt som oftast serveras på fat. Den kinesiska filmskolan förutsätter att biografbesökarna besitter egen tankeförmåga i något större utsträckning.

- Ymir, passar på att ge jänkarna en känga
 

Troberg

Sinister eater
Joined
27 Jun 2001
Messages
17,659
Re: Öh?

Det beror ju väldigt mycket på hur man definierar 'politik', då. Jag ser det som en 'åsikt om hur samhället bör styras'. Ens syn på hur 'historiens utvecklingsprocesser format nutiden' behöver inte gå hand i hand med det, enligt min erfarenhet. Politik är en sak, utveckling en annan.
Olika personer kan titta på samma sak och se helt olika saker, bara för att råkar ha olika referenser, olika värdesystem. Politik är ett av de effektivaste filtren i detta fall.
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Antika rabiatfeminister?

Måhända, men jag ser fortfarande inte hur det automagiskt gör att ens historiesyn direkt kopplas samman med ens politiska åsikt. Politiskt är jag själv lagd åt det kommunistiska hållet, men har fortfarande en mer idealistisk än materialistisk historiesyn, vilket vore direkt blasfemi i Marx ögon. Nuet är en sak, det förgångna en annan. Givetvis går de hand i hand, men man kan se på dem, och relatera till dem, på olika sätt, utan att omedelbart koppla samman Konstantinopels fall med kapitalisternas förtryck av proletärmassorna. Faktiskt. Nuet är trots allt bara en konsekvens av det förgångna, och ju längre tillbaka i tiden man kommer, desto svårare blir det att relatera till händelserna genom att applicera de politiska värderingar man idag besitter. Folk som ändå envist försöker göra det vill jag både skratta åt och begråta, om jag ska vara ärlig. Kan erinra mig ett fall, då jag spelade CoC i antikens Grekland med två rabiatfeminister, vars kvinnliga karaktärer plötsligt krävde att få vara med och bestämma i byrådet. Jag grät blod och började seriöst överväga att upplösa spelgruppen. En viss bildningsnivå och historisk verklighetsförankring tycker jag ändå man kan begära av sina spelare, faktiskt.

- Ymir, måhända överkänslig, men tror ändå han fick fram en poäng där
 

chrull

Stockholm Kartell
Joined
17 May 2000
Messages
8,421
Politik i Hero (kan innehålla spoilers)

(svarar på hela tråden här nu tror jag)

Men snälla människor.

Någon nämnde Gustav Vasa, och det tycker jag är ganska talanade.
Kejsaren av Qin enade Kina 1700år före Gustav Vasa ens var påtänkt.

Och det blir betydligt lättare att förhålla sig neutralt till historien när den är så långt bort.
Dessutom så missar ni lite fakta:
Kejsaren av Qin ENADE Kina. Om filmen slutade på något annat sätt skulle det vara en konstig historia.
Se om början på Hero: "Om mördarna som skickades ut mot Kejsaren finns många legender, det här är en av dem"
Filmen är alltså baserad på en legend.

Om ni trångsynta människor måste se politik i det, och i det här fallet blir ni upprörda bara för att det är från Kina - och då måste det ju vara kommunistiskt, fascistiskt och antagligen lite stalinistiskt också. Jag menar, filmen bara SKRIKER efter koncentrationsläger och massgravar.


Hur ska man förhålla sig till en man som lyckades göra ett land av hela Kina, lyckades bygga en stor jävla mur för att hålla mongolerna borta, men som har blod på händerna?

Det här skedde för 2200 år sedan. Det är inte direkt så att Kineserna saknar släktingarna som dog under Kejsarens hand.
Däremot är de ganska glada över att någon enade Kina så de slapp hålla på att kriga mellan de olika kungarikena än idag.

Vi i Europa har mycket fler despoter med mängder av blod på sina händer, som dessutom inte lyckades skapa särskilt mycket, som vi betraktar som Hjältar. Och de ligger dessutom mycket närmare i historien.

Det finns så mycket mer i Hero än politik.

Men man ser ju som sagt vad man vill se. Jag väljer att se så mycket som möjligt för att sedan kunna läsa saker på så många sätt som möjligt.

chrull
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
åsikt och spoilers

Jag tror inte filmen var ett akademiskt inlägg i huruvida kejsarens beslut visade sig historiskt riktiga eller inte utan snarare en fråga; "ska man få göra så här?". Och svaret verkade bli; "det är ett svårt jobb men någon måste göra det". Jag höll inte med.

Jag ser att du har uppfattat filmens budskap helt annorlunda än jag har gjort.

Själv såg jag inte filmen som ett försök att rättfärdiga eller propagera för vissa typer av politiskt handlande. Jag såg det snarare som en analys av samhällets roll i filmer. I de flesta filmer är samhället inte mer än ett hinder som hjältarna måste överstiga. Hero kommer fram till att denna syn inte är verklighetsförankrad, och att man inte kan kompromissa med ett riktigt samhälles regler för individernas skull. I slutet går det illa för *alla* huvudpersonerna, till och med kejsaren som tvingas avrätta den krigare han har så stor respekt för. Det är samhället som segrar över individerna, inte tvärt om, som det brukar vara i många filmer.
 

Netfeed

Swashbuckler
Joined
21 Apr 2001
Messages
2,273
Location
Göteborg
Re: Well...

Förvisso, men jag stör mig likfullt på att man slutat översätta amerikanska filmtitlar. Men när man plötsligt börjar översätta en kinesisk films titel till engelska...då är något j-vligt fel i det här landet.

det handlar ju om att locka folk, människan är dum punkt! .
detta gör att en title som heter Hjälte inte skulle sälja lika mycket som en som heter Hero därför att det inte låter lika coolt
tro mig den tjänar mer på att heta hero än hjälte
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: Da hong deng long gao gao gua

Du vet...'Da hong deng long gao gao gua' är 'Den röda lyktan', men jag rekommenderar ändå att du ser båda två. Den är Zhang Yimous största mästerverk, och underbar nog att ses två gånger.
Aha, det var som fan! :gremsmile: Lite svårt att förtså det när man hör den Kinesiska och den svenska titeln vid olika tillfällen :gremwink:

Mmm... vill se den. Hur får man tag på den tro?

/Balderk
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: Politik i Hero (kan innehålla spoilers)

Jag tycker det är bra talat av dig här. Och jag håller med dig, varför se en massa politik i allting hela tiden?

Vi i Europa har mycket fler despoter med mängder av blod på sina händer, som dessutom inte lyckades skapa särskilt mycket, som vi betraktar som Hjältar. Och de ligger dessutom mycket närmare i historien.
Du har så rätt!

/Balderk, idkar medhåll
 

kefka

Hero
Joined
17 May 2000
Messages
802
Re: Da hong deng long gao gao gua

Själv skulle jag nog säga att Huozhe ( Att leva som den hette när den gick på SVT ) att vara hans bästa. Den är gjord tillsammans med bla Bin Wang. Nånting att se på för dem som tycker att hans filmer är politiskt för kommunismen i kina.

/Per
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: att hitta Da hong deng long gao gao gua

Den brukar gå att hyra i välsorterade videobutiker med viss självrespekt. Kan vara värt att kolla på bibliotek med videouthyrning, också - de har alltid Zhang Yimous filmer.

- Ymir, tipsar
 

Erufailon

Swordsman
Joined
20 Jul 2001
Messages
497
Location
Göteborg
Re: Ymirs recension

herregud, varför inte översätta 'Ying xiong' till svenska
jag som inte är så bra på kinesiska skulle gärna vilja veta vad Ying Xiong betyder... antar att det inte är hjälte precis.. två ord e inte ett ord liksom (kan ju vara det men det är inte så troligt).

här i göteborg visar de bara den på en väldigt betydelselös biograf, fattar inte varför den inte kom upp på paladium, eller allefall filmstaden.
 

Morgoth

Swashbuckler
Joined
2 Apr 2001
Messages
2,450
Location
Uddevalla, Västra Götaland
Om man kanske skulle se om den...

...den hade ett antal poänger när man var nio, men inte många. :gremwink:

Jag rekommenderar den iallafall. Vid tillfället jag såg den (jag vet inte riktigt varför jag såg den -jag tror att jag försökte förstå vad alla vuxna tråkmånsar såg i dessa lååånga, tråååkiga intrigfilmer) så fastnade jag faktiskt pinn på soffan och såg hela filmen genom. Den hade kraft, liksom, och det blev ju liksom -wow- för en nioåring.

Så om ni läser Ymirs inlägg och tänker "suck, konstig prettofilm, sån klarar jag aldrig" rekommenderar jag att ni tänker om. Sevärd, sevärd, sevärd.

/Mogstah, [color:\\"red\\"]ger den sju fatimor utav sju möjliga[/color]
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Ying Xiong och biografutbud

'Ying Xiong' betyder just 'Hjälte'. Detta skrivs med tecknet 'Ying', som betyder ungefär 'modig', och tecknet 'Xiong', som betyder 'manligt'. 'Hjälte' på kinesiska kan alltså sägas heta 'modig man'. Ganska självklart, egentligen. Därför skrivs 'Hjälte' med två ord, precis som 'Kina' skrivs med tecknen för 'Zhong', som betyder 'mitt', och 'Guo', som betyder 'rike'. Zhongguo. Mittens Rike. Mycket enkelt.

Anledningen till att 'Hero' går på betydelselösa biografer är att det är Sandrews som visar den. SF köper nämnligen aldrig in asiatisk film, åtminstone har de inte gjort det någon gång som jag kan minnas. Att Sandrews visar asiatisk film hör också till ovanligheterna - utöver 'Hero' och CTHD kan jag bara erinra mig att de visade Clara Laws 'Höstmåne' en gång för länge sedan. I Sverige brukar det vara Triangelfilm, Filminstitutet och Folkets Bio som distribuerar film från Asien, och det är därmed på deras biografer sådana filmer visas. Och det är också därför jag föredrar obskyra småbiografer framför SFs närmast agorafobiska diton. De små mysiga brukar visa betydligt bättre och intressantare film, helt enkelt.

- Ymir, förklarar ett och annat
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Well...

Hur mycket folk filmen lockar kan du förmodligen räkna ut att jag skiter fullkomligt i :gremwink:

Rätt ska vara rätt. Svensk titel i Sverige, för tusan.

- Ymir, livrädd för amerikanisering
 

magoo

Hero
Joined
19 Oct 2002
Messages
1,117
Location
Umeå
Magoo filosoferar mer om Hero

Jag ser mest amerikanska filmer, där det flödar av propaganda, moraliska och politiska budskap, där historian ändras och där det överlag inte är särskilt noga med vetenskapliga fakta. Inte mycket har förändrats sedan Captain Kirk rafsade ihop lite kol, salpeter och svavel i ett bamburör och sköt sin fiende i småbitar i Star Trek originalserien!

Alla vet att USAs president i verkligheten skulle kissa på sig av skräck om hans presidentplan blev kapat - när man ser film accepterar man ändå att Harrison Fords president är hårdare än stål och slår två skurkar i huvudet med den tredje. Man blir underhållen - och samtidigt påverkas ens kunskaper i nutidshistoria och förvrids så att man snart tror att det var amerikanerna som upptäckte Europa. Kusligt! Bakom varje viftande flagga döljer sig en mer avancerad form av hjärntvätt som inte känns bra.

Därför var Hero mycket uppfriskande för mig. Jag tilläts tänka själv, karaktärerna brottades med svåra frågor och framför allt kejsarens roll fascinerade mig. Kan en tyrann göra gott? Kan hans mål vara gott även om vägen dit är kantad med blod?

När jag bevittnade kejsarens val i filmen såg jag honom som en chef som tvingas fatta obehagliga beslut - och som kanske ångrar dem, men de är oåterkalleliga.

Nej, Hero var fullspäckad med intressanta valsituationer, ära, heder och svek. Jag blev förvånad att kvinnorna fick så stort utrymme - har Kina en tradition av kvinnliga krigare i berättarkonsten eller är detta ett modernt grepp?

Jag fick en känsla när jag såg Hero om att jag inte kan tillräckligt om kinesisk filmkonst för att helt förstå filmen - det kändes t ex som om valet av färger var noga genomtänkt för att spela en roll i berättelsen.
 

Evil Peter

Hero
Joined
23 May 2000
Messages
1,008
Location
Västerås och Fagersta
Re: Hero är underbar!

Jag tycker filmen visar den negativa sidan av enandet av riket. Man får se hur åsikterna går isär och i slutändan går det dåligt för alla individer för att det enade riket ska uppstå. Dock är filmen inte så simpel att den målar ut riket helt som en ond sak utan någon som helst välvilja som det ofta görs i andra filmer utan här känns det mer verklighetstroget då det aldrig är så enkelt. Härskaren har ett nobelt mål men jag tycker filmen visar att enandet som ska göra slut på folkets lidande ändå tar ifrån folkets individualitet och det enda som egentligen blir kvar är riket, allt annat är sekundärt. Vi tillåts tänka själva och regissören visar med den tvetydiga informationen att han inte gör allt för att bevisa en tes utan vill göra en seriös skildring av problemet.

Filmen har för övrigt kritiserats av regimen i Kina så de har uppenbarligen också tolkat filmen som icke-regimvänlig.
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,292
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Re: Ymir förklarar mera

Det gläder mig att du fick ett så gott intryck. Kanske dags att ta del av lite mer kinesisk film, då? Det går att få tag på en hel del guldkorn i Sverige, faktiskt. 'Hero'-regissören Zhang Yimous samtliga filmer, till exempel. Jag står gärna till tjänst med tips.

Jag blev förvånad att kvinnorna fick så stort utrymme - har Kina en tradition av kvinnliga krigare i berättarkonsten eller är detta ett modernt grepp?
Det är, mig veterligen, ett ganska modernt grepp. I den Hongkong-kinesiska (Kantonesiska) filmtraditionen har kvinnor alltid fått vara med och slåss, så att säga, vilket är svårt att undgå om man tittar på vilka filmer Maggie Cheung medverkat i. Hon har bland annat köttat loss för fulla muggar i 'Heroic Trio' och 'Dragon Inn'. Michelle Yeoh är ett annat exempel på en skådespelerska som ofta fått väldigt starka roller. I den fastlandskinesiska (Han-/Mandarinkinesiska) filmskolan, som skiljer sig mycket från den kantonesiska, har kvinnorna inte sparkat sönder folk i lika hög utsträckning, även om orsakerna är självklara - man har inte gjort alls lika våldsamma filmer, utan tonvikten har lagts på dramakomedier och tunga draman. Actionfilmen har alltid varit Hongkongarnas område. Zhang Yimou som regissör, däremot, har alltid fascinerats av kvinnliga roller. Han tycker att de uttrycker känslor på ett intressantare och rikare sätt än män, och har därför haft kvinnliga huvudpersoner i samtliga sina filmer. Den internationellt erkända skådespelerskan Gong Li gjorde länge varenda huvudroll, men sedan hennes förhållande med Yimou kraschade på grund av dennes äkta maka har de två inte riktigt dragit jämnt, så att säga. Merparten av skådespelarna i 'Hero' kommer från Hongkongs filmskola, och som kantonesisktalande stötte de därför på viss språkförbistring i arbetet med det mandarintalande filmteamet. Det är en av de första gångerna de två olika 'skolorna' av kinesisk film mötts på allvar, mig veterligen, något som märks också i filmspråket. (Wuxia och kvinnliga krigare är Hongkongarnas grej, storslagna historiska dramer är fastlandskinesernas). Och i sanning, vilket möte det blev...

- Ymir, håller ytterligare en utläggning
 
Top