Då går nya Kult bort för mig. Finns ingen anledning för mig att köpa Kult på engelska. Då kan jag lite gärna köpa Chill 3rd, Unknown Armies, Hunter: The Vigil, The Esoterrorists eller vad som helst.Big Marco;n103785 said:Spelet kommer på engelska. Kanske kommer en svensk utgåva med i crowdfunder-kampanjen, vi tittar på det som en möjlighet.
Mutanten;n103955 said:Då går nya Kult bort för mig. Finns ingen anledning för mig att köpa Kult på engelska. Då kan jag lite gärna köpa Chill 3rd, Unknown Armies, Hunter: The Vigil, The Esoterrorists eller vad som helst.
Det ligger ju något i att inte köpa både Järn och Fantasy. Jag är inte gjord av pengar och framförallt har jag begränsat med tid till rollspel. Järn och Fantasy konkurrerar om samma resurser. Kult har aldrig varit ett spel som har tilltalat mig annat än som just skräckrollspel på svenska. Jag är inte ett fan av deppskräck eller vad man ska kalla Kults skräck. Jag är mer för skräckromantik. Om spelet inte är på svenska så finns det utländska alternativ som passar mig bättre men är Kult på svenska så duger det i brist på spelet jag egentligen söker (som är mer åt Chock 2.0 i modern tid än Kult 2.0).Ape of Wrath;n103957 said:Men det är ju helt andra spel!
Det är ju som att säga att du inte ska köpa Järn för att Fantasy! redan finns.
För mig är det så ja. Det finns ingenting i Kult som jag är ett så stort fan av att jag inte lika gärna skulle kunna spela något av spelen jag räknade upp. En sak som gör Kult speciellt är att det är ett av få svenska skräckrollspel.Big Marco;n104195 said:Kan du utveckla detta? För jag förstår inte kopplingen mellan dessa mycket olika spel och Kult. Eller menar du att Kults unika faktor är att det har funnits på svenska, och i övrigt är helt utbytbart?
Ja typ så. Samlarobjekt och för att det mycket väl kan finnas delar i Kult som jag kan använda i andra skräckrollspel tex Chock. Jag har tex tittat på arketyperna i Kult när jag har listat tänkbara karaktärskoncept i Chock i modern tid.Ape of Wrath;n104204 said:Så trots att inget i KULT egentligen tilltalar dig så skulle du ändå funderat på att köpa av den enda orsaken att det är på svenska?
Som något slags samlarobjekt då eller?
Peter;n104246 said:Kul. Skriver ni på svenska och får det översatt, eller har ni någon som skriver direkt på engelska?
Jag föreslår inte att de översätter nya Kult till svenska. Jag föreslår att de aldrig översätter det till engelska.CapnZapp;n104235 said:Att föreslå att de gör allt jobb med en ny språköversättning bara för att du vill tillgodose ditt samlarbehov, sheesh... Att du sedan säger att du inte är intresserad av själva spelet, det var det fräckaste.
Jag hoppas Helmgast struntar i dig och dina märkliga och närmast oförskämda motiv.
För sammanhanget är det relevant att komma ihåg att Kult har en hängiven internationell fanbas - och fortsatte såvitt jag förstår ges ut på Engelska och Franska efter att de svenska upplagorna las ned.Mutanten;n104322 said:Jag föreslår inte att de översätter nya Kult till svenska. Jag föreslår att de aldrig översätter det till engelska.
Det är mycket möjligt att Kult har större chans än andra svenska rollspel att slå i utlandet. Vi får se om det räcker tillräckligt långt. Men det är väl knappast en tillfällighet att Helmgast satsar på att ge ut Kult på engelska. De har väl gjort någon form av marknadsanalys som gör att de tror sig veta vad de har att spela med.Peter;n104328 said:För sammanhanget är det relevant att komma ihåg att Kult har en hängiven internationell fanbas - och fortsatte såvitt jag förstår ges ut på Engelska och Franska efter att de svenska upplagorna las ned.
Det återstår väl att se. De har en utmaning i form av Mutant Year Zero (som även den red på brand recognition efter Target Games internationella satsningar mot slutet av 90-talet - dvs Mutant Chronicles)Mutanten;n104332 said:Det är mycket möjligt att Kult har större chans än andra svenska rollspel att slå i utlandet.