Svenska skräcktexter från 1800-talet

mrund

Warrior
Joined
12 Jul 2013
Messages
223
Location
Fisksätra
Svenska skräcktexter från 1800-talet: en mikroantologi till Nordiska Väsen

Skräckrollspelet Nordiska Väsen utspelar sig under 1800-talet, skräcklitteraturens första stora århundrade. Den här mikroantologin är tänkt som stämningsläsning vid starten av spelsittningar. Den består av sex korta utdrag: fyra ur svenska originaltexter och två ur tidens översättningar från engelskan.
  • Anne Radcliffe: Italienaren, eller Ruinerne vid Paluzzi (på svenska 1803)
  • Matthew Lewis: Den blodiga Nunnan – spökelsehistoria (på svenska 1834)
  • Emelie Flygare-Carlén: Rosen på Tistelön (1842)
  • Viktor Rydberg: Wampyren (1848)
  • Aurora Ljungstedt: Hin Ondes Hus (1853)
  • Aurora Ljungstedt: Farmors skrin (1860-61)
De specifika hemskheter som det berättas om behöver inte alls återkomma i den givna kvällens rollspelsscenario. Släck i taket, tänd ett ljus och läs högt om rysligheter kring bordet i salongen som de gjorde på Carl XV:s tid!
 

Attachments

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,903
Location
Göteborg
Det här var väldigt fint och intressant; tack för det! Fungerar som bra inspiration till Huldran (ingen koll på Nordiska väsen, men det funkar säkert ypperligt som inspiration även dit). Och nästa gång jag spelar Svart av kval ska jag föreslå att köra med en rydbergsk vampyr som mördar med dolkhugg och måste ge döden en flicka innan tiden är ute för att slippa dubbla helveteskval.
 

JohanL

Champion
Joined
23 Jan 2021
Messages
8,057
Hur är det med översättningar? Munken kom ut 1800-1804, till exempel.

Eller norska, om vi antar att unionen trots allt finns även Nordiska väsen?
 
Top