Nu när jag skrivit klart till Universums Öde och Rotsystem-kampanjboken och översättningen av Ödesväktarna är iväg på korr, så är det enda faktiska aktiva skrivprojekt jag har mitt kommande drömprojekt Agency.
I korthet om spelet (inte så mycket en spoiler, mer att jag vill göra det lätt att skippa):
Nu funderar jag på termen för "äventyr". Hittills har jag kallat dem "Uppdrag", eftersom alla äventyr i Agency är tänkta att vara just uppdrag. Då känns "äventyr" som en överflödig term. Och så färgas texten av det, att det hela tiden påminns om att man gör uppdrag snarare än irrar runt som klassisk äventyrargrupp.
Å andra sidan tycker jag egentligen ganska illa om när man byter namn på saker. Om spelledaren bara är en helt vanlig spelledare tycker jag hen ska heta "spelledare", inte "berättare" eller "regissör" eller "mother". Om spelarna bara är spelare så tycker jag inte de ska vara "aktörer". Och så vidare. Jag tycker att det finns en poäng i att använda sig av etablerad standardiserad nomenklatur, eftersom det minskar risken för missförstånd. Jag snubblar ibland när jag läser vissa spel: "vänta, vem var det som var berättaren nu igen? Var det SL? Men spelarna berättar ju också?". Det blir helt enkelt smidigare om man använder standardtermer istället för att försöka vara så jäkla speciell och märkvärdig.
Så. Vad tycker ni? Uppdrag eller äventyr? Eller scenarie? Eller något helt annat?
(I övrigt är det ganska standard i Agency: Spelledare, spelare, rollperson, kampanj och så vidare. Spelvärldarna kallas "moduler"; men det känns inte så ostandard. Och i många fall är det ju inte så mycket "världar" som det är tillägg till vår värld, typ "det är vår värld fast det finns telepater")
I korthet om spelet (inte så mycket en spoiler, mer att jag vill göra det lätt att skippa):
Agency är ett remverk, "generiskt" på samma sätt som Gumshoe i det att spelvärlden generellt byts ut men spelstilen är densamma. Grundboken (eller grundhäftena, blir det nog) består till nära 100% av spelledar- och spelartekniker för att generera spelvärldar, kampanjer och äventyr. Det finns ett litet regelsystem också, typ samma som i Kutulu och Rotsystem, men det är egentligen mest en bisak.
Iallafall: Rollpersonerna är Agenter som på uppdrag av en Byrå skickas ut för att undersöka Mystiska Saker. Vad de Mystiska Sakerna är beror på hur man konstruerar sin spelvärld; man ska kunna spela Delta Green eller Arkiv X eller BRPD eller något helt annat, är tanken.
Iallafall: Rollpersonerna är Agenter som på uppdrag av en Byrå skickas ut för att undersöka Mystiska Saker. Vad de Mystiska Sakerna är beror på hur man konstruerar sin spelvärld; man ska kunna spela Delta Green eller Arkiv X eller BRPD eller något helt annat, är tanken.
Nu funderar jag på termen för "äventyr". Hittills har jag kallat dem "Uppdrag", eftersom alla äventyr i Agency är tänkta att vara just uppdrag. Då känns "äventyr" som en överflödig term. Och så färgas texten av det, att det hela tiden påminns om att man gör uppdrag snarare än irrar runt som klassisk äventyrargrupp.
Å andra sidan tycker jag egentligen ganska illa om när man byter namn på saker. Om spelledaren bara är en helt vanlig spelledare tycker jag hen ska heta "spelledare", inte "berättare" eller "regissör" eller "mother". Om spelarna bara är spelare så tycker jag inte de ska vara "aktörer". Och så vidare. Jag tycker att det finns en poäng i att använda sig av etablerad standardiserad nomenklatur, eftersom det minskar risken för missförstånd. Jag snubblar ibland när jag läser vissa spel: "vänta, vem var det som var berättaren nu igen? Var det SL? Men spelarna berättar ju också?". Det blir helt enkelt smidigare om man använder standardtermer istället för att försöka vara så jäkla speciell och märkvärdig.
Så. Vad tycker ni? Uppdrag eller äventyr? Eller scenarie? Eller något helt annat?
(I övrigt är det ganska standard i Agency: Spelledare, spelare, rollperson, kampanj och så vidare. Spelvärldarna kallas "moduler"; men det känns inte så ostandard. Och i många fall är det ju inte så mycket "världar" som det är tillägg till vår värld, typ "det är vår värld fast det finns telepater")