Tyvärr hanterar de adresser med andra bokstäver än a->z. De hanterar även tecken som är väldigt väldigt lika bokstäver, men inte är bokstäver, vilket gör att klickar du på en länk så är det inte alls säkert du hamnar på den plats du trodde... Hade en kollega som visade lite hur sådana scams...
Vad sägs om en spegel, där själen från den som tittar i den (frivilligt) sugs in i spegeln och offrets själ ersätts av själen från föregående person som tittade i den.. Rince & repeat.
Spelvärldar som min nuvarande grupp har kört i (sedan start 2004. Missar säkert en hel del)...
Atomic Robo (Vi körde under andra världskriget)
Babylon 5
Buffy the Vampire Slayer (spelledaren la in en annan dimension som vi hamnade i, och saker visade sig vara helt annorlunda än vi trodde)...
Vet inte riktigt om man skall se det som stämningsteter, men jag gillade den grejen de hade i Shadowrun, att boken man hade i sin hand egentligen var en fil uppladdad till ett ställe på nätet (i spelvärlden), och att en massa personer som levde i den aktuella världen kommenterade innehållet i...
Jag föredrar ju lite mer regellätta spel. Men om man nu vill ha med mer taktiska och detaljerade delar i strid så ser jag inget fel med det, under förutsättning att resten av regelsystemet också är på den nivån. Eventuellt kan man ju göra att de mer detaljerade sakerna i strid är optional.
Hmm, om vi skall gå din animation (som är klart illustrerande och som verkar rimlig), så verkar ju Sleipner enligt runstenen/målningen ha 8 bakben om man ser till hur lederna är...
Gruppen jag är med i är rätt flexibla. Visst vi har en kille som vill ha så mycket action som möjligt, så han skulle inte gilla allt för mycket intrigspelande.
Vi blandar olika spel och genres hej vilt. Menar just nu kör vi GURPS Dungeonworld och Tianxia; Blood, Jade & Silk. Med ett gäng...
Vafalls? Inga feta munkar som tycker att det är deras uppgift att se till att de blir rika(re), och ägnar sig åt vällust genom att äta och dricka gott? ;)
Vi har typ kört det i vår pågående scion-kampanj...
När vi gjorde karaktärerna så fick vi inte veta till vilket spel det var. Vi skulle göra vanliga människor (elever mellan 16 och 18 år gamla vid en privatskola) på springbreak i Rio de Janeiro. Vi var tuffare än vanliga människor. Men vad...
Har för mig jag sett översättningen "Gryle" någonstans. Skall dubbelkolla det när jag kommer hem (Har för mig det var svenska versionen av D&D).
På online-översättningssiten interglot får man "spöke/djävulsfigur".
På Google translate får man "buse/spöke"
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.