Det finns som bekant två (vad jag vet) översättningar av Sagan om ringen. Jag har den gamla bibeln ni vet den feta boken som är illustrerad av Alan Lee. Jag har hört att denna översättning är dåligt gjord och att översättaren har strukit och lagt till efter behag. Stämmer det? Är den nya översättningen bättre? Eller ska jag kanske helt enkelt gå och köpa boken på engelska?
...att leva är att rollspela sig själv med ödet som sl...
...att leva är att rollspela sig själv med ödet som sl...