Nekromanti Alviska ord och det alviska språket

Joined
7 Dec 2001
Messages
1,052
Location
Stockholm
Precis som Petter skriver i tråden nedan så går arbetet med Alver - Sångarens ätt framåt. Det är numera i princip enbart Hemlighetskapitelet som fortfarande har en del text kvar att skrivas på - resten av kapitlen är redan layoutade/färdiga för layout.

Min tanke var att om det finns plats inkludera en lite mindre ordlista av alviska ord i kapitlet om det alviska språket. Förvisso finns det redan en eminent ordlista till felyan på neogames hemsida men det känns både praktiskt och passande att inkludera några av de viktigaste orden även i boken. Så vilka ord tycker du borde stå med?

Har Du några andra önskemål angående språkkapitlet (dess nuvarande innehåll är nästan identiskt med det från gamla alvboken förutom ett par mindre tillägg)?

/Sebastian - isi naieta felyanaysin tenev'laeda
 

Dark Lotus

Warrior
Joined
18 Oct 2008
Messages
245
Location
stockholm x)
här är några ord jag funderade över om dom inte skulle kunna få va med:

Demoner
gud/arna
hjärta
muhad
muhadinska
naken
Wyrd
Skelett
spark
Spindel
Leende
Varna
Alla former av magier (Biotropi, Teotropi,Nekromantik ,mm)

Det var väll några ord jag tycker borde kunna va med x)
 

Poseur

Swashbuckler
Joined
16 Jan 2007
Messages
2,233
Location
Falun
Ja, jag hoppas att Alviska ord som har med magi att göra lyfts fram. Hoppas att det redan finns i magidelen.
Alla aspekter, transformera, cermoni, quadosh, filament med mera.
Det annars finns mer eller mindre allt på neogames hemsida. Med lite klur kan man böja om ord så dom passar innebörden.
Tex gjorde jag nordanvind med betydelsen vind-kall.



/poseur Kaffe är gott.
 
Joined
7 Dec 2001
Messages
1,052
Location
Stockholm
Ja, jag hoppas att Alviska ord som har med magi att göra lyfts fram. Hoppas att det redan finns i magidelen.
Alla de magitermer som brukar omnämnas för varje magisällskap i M&M är redan översatta till felya i magikapitlet. :gremsmile:
 

Hjalle

Swashbuckler
Joined
29 May 2004
Messages
1,867
Location
Stockholm
Sådana ord som kan göras om till namn. Resten har man inte så mycket glädje av tycker jag.

/Hjalle
 

Jehorius

Veteran
Joined
3 May 2009
Messages
144
Location
Mellerud
Jag använder både Rukh och Felya när jag spelleder, väldigt roligt när rollisarna dumförklarar dig med en simpel blick x) Men tja, jag gillar personligen ord som du skulle kunna använda för att göra om till namn. Det var ett förfallet dvärgafäste som fungerade som en rutt mellan två länder, alverna döpte om det till 'Lim'alan Sodori', som jag more or less översatte till 'Porten till Döden' för rollisarna. Men aye, massor av random ord helt enkelt. Må det bara fågel, sten eller ölkagge. Allt kan användas, enligt mig själv då! x)
 

Poseur

Swashbuckler
Joined
16 Jan 2007
Messages
2,233
Location
Falun
Har vid mer än ett tillfälle skrivit ner mer eller mindre en hel föreläsning på Felya för att sedan berätta den för spelarna In-game. De som kunnat Felya har jag gett översättningen till också.

Sedan har jag en gång använt mig utav Felya, när en alv berättat lite elaka profetsior för RP´s som inte kunde Felya, dom fick lov att memorera orden på ett ungefär, sedan lyckades dom nästan helt översätta den.

Sen har hag till min Learamälva en hel sida med "vanliga" på Felya. Hon går tillbaka till att prata Felya när hon blir stressad, stött eller förbannad. Det är ju helt enkelt typiska citat jag skrivit upp för henne, fast på Felya. Ett sådant är : "Ursäkta! Men jag kan inte göra något att han är död nu, kan jag?"


/poseur som vill spela sin "vara välkommen"
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Fan Poseur kan inte du posta din lista av mäktiga meningar och profetior på Felya? Jag tänker då i all ödmjukhet på oss stackars plebejer som ständigt misslyckas med alviskan.:)
 

Poseur

Swashbuckler
Joined
16 Jan 2007
Messages
2,233
Location
Falun
Heh jag skulle gärna göra det. Men det lär bli en annan dag, jag har inte mitt spelarblock här. Det ligger nämligen ute hos han vi alltid spelar hos. Och eftersom senast jag spelade och inte SLá var över fyra månader sen, så har inte jag haft ett behov utav att ta hem det blocket.

Men faktiskt, helt ärligt, det är inte så svårt att förstå sig på Felyan. Det tar lite tid men Krille har verkligen gjort ett underbart jobb där.
Läser man igenom dom olika sidorna, tar det lite lugnt, tänker igenom, läser igen, försöker böja lite ord, och sen läser igen och sedan förösker att skriva någon mening. Korrläser, och sedan läser igen så man verkligen förstått något så.

Men blir det läge att jag ska spela min Iveri igen så ska jag läsa på om Felya igen, då kanske jag kan skriva ner någon vettig mening.


/poseur borde hämta mer Kaffe
 
Top