Nekromanti Boken K55 - Lögnernas valv svensk sci-fi

Kan säga att min roman sågades så hårt att det skulle krävas grävskopor att dra upp en normal människa till en accepterad överlevnadsnivå men jag bara garva o gick vidare. Man måste klara sånt där. Inte minst då man gör rollspel :gremwink:
 
anth said:
Smrtihara said:
Riktigt tradig miss. Det är iofs något konkret för det nystartade förlaget att ta tag i inför nästa bok (uppfattade det som att det skulle bli fler).

Jag har själv stort överseende med missar när folk är i startgroparna. Jag hoppas bara att förlaget jobbar vidare.
Jag håller inte med. Om man ska ge ut en bok på svenska förutsätter jag att man behärskar det svenska språket.
Kan man inte skilja på de och dem behärskar man inte det svenska språket och då bör man kanske ägna sig åt något annat, t.ex. börja på komvux.

Kanske hårt sagt, men av vad jag vet så accepterar vi inte nybörjarmisstag hos andra.
Skulle ni acceptera en läkare som öppnar egen praktik och ställer fel diagnos - med motiveringen att denne bara varit läkare i ett år?
Skulle ni acceptera att en nyöppnad bilfirma inte klrar av att laga bilar med motiveringen att de anställda är nya i branschen?


Haha. Altså din helija vredä är ju ente i nivo med brotet som har begåts.

I det här fallet, en misslyckad rättstavning vilket orsakat dig en förlust på 154 kronor och ett sämre humör.

Misslyckas läkaren däremot kan du i värsta fall riskera livet.

... Men visst det är klart att språket skall vara korrekt. Annars degenererar samhället.
 
På sätt och vis hatar jag mig själv för det, men hur mycket jag än tycker att den här boken verkar intressant så vet jag att jag, om jag läser den, kommer peta ut ögonen på mig själv för varje felaktigt "dem" som används. Det är fett synd. För den verkar ganska kul.
 
Vimes said:
På sätt och vis hatar jag mig själv för det, men hur mycket jag än tycker att den här boken verkar intressant så vet jag att jag, om jag läser den, kommer peta ut ögonen på mig själv för varje felaktigt "dem" som används. Det är fett synd. För den verkar ganska kul.

+1

Jag har generellt sett ganska låga krav på språkets kvalitet i böcker men när det gäller de/dem-problematiken så är det noll tolerans som gäller.

Edit: Ser jag boken i någon affär kommer jag nog köpa den i alla fall. Det är alltid kul med sci-fi på svenska och initiativen ska uppmuntras. :gremsmile:
 
Stövelkatten said:
Edit: Ser jag boken i någon affär kommer jag nog köpa den i alla fall. Det är alltid kul med sci-fi på svenska och initiativen ska uppmuntras. :gremsmile:
Enda bokhandel som verkar ha den är SiFi-bokhandeln.
Jag frågade på akademibokhandeln och den fanns inte ens i deras system.
 
Meddelande:

Foldspace Media vill tillkännage att Boken K55-Lögnernas valv är skriven under pseudonym. Erika heter inte Oscarius i efternamn. Erikas riktiga efternamn är Johansson. Boken har ingen som helst koppling med släkten Oscarius.

Foldspace Media
 
Back
Top