Nekromanti D&D websida?

Blackstaff

Veteran
Joined
28 Aug 2002
Messages
3
Location
Stockholm
Jag har funderat på att göra en omfattande hemsida om D&D. Jag har tänkt att den skall innehålla ett arkiv med otal länkar, recensioner, material, artiklar, noveller, forum, nyheter etc. Tanken är att den skall bli en svensk portal till de engelska sidorna, med information om D&D, d20 Systemet, om profiler såsom Monte Cook, James Wyatt och nyheter direkt från USA. Några tankar kring det? Några förslag? Kritik önskas. Skall tex Neverwintrer Nights och Call of Cthlhu d20 inkluderas.

MvH Johan.
 

Magnus Seter

Ansvarig utgivare
Staff member
Joined
24 Nov 2000
Messages
12,769
Location
Stockholm
Ett förslag

Börja med att sätta upp en enkel sida, och bygg från det. Försök inte göra allt på en gång. Försök göra den till en samlingsplats för material på svenska först och främst, länkar och sånt hittar jag redan på EnWorld. Men en plats där D&D och d20-material på svenska samlas, det skulle vara kul att se.
 

Blackstaff

Veteran
Joined
28 Aug 2002
Messages
3
Location
Stockholm
Re: Ett förslag

Ja, det kanske inte är bra att sikta allt för högt. Det vore en idé. Enligt vad jag vet finns det inte särdeles många svenska D&D sidor, eller?

MvH Johan.
 

Magnus Seter

Ansvarig utgivare
Staff member
Joined
24 Nov 2000
Messages
12,769
Location
Stockholm
Tunt

Såvitt jag vet är det tunt med det. Det finns i alla fall ingen som jag besöker regelbundet.

M.
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
HAHA!! (ant)

den känner man ju till.../images/icons/smile.gif
Ärligt talat fattar jag inte riktigt hur du orkar med att översätta hela D&D!!?
 

Oldtimer

Slava Ukraini!
Joined
5 Feb 2002
Messages
4,458
Location
Göteborg, Lindome
Re: HAHA!! (ant)

Problemet är just att jag har det, annars hade det varit klart för länge sedan. Men med ett liv som består av arbete, aikidoträning, fru, två barn, två katter och ett radhus med trädgård, är det inte många minuter per dag som finns kvar till översättningsarbete.

Men det är ju bara att göra lite varje dag. Har man bestämt sig, så har man. /images/icons/wink.gif

/Mikael
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: HAHA!! (ant)

okej... hur länge har du jobbat med det där egentligen?? det måste vara rätt jobbigt när det kommer en ny edition och du måste översätta alla de nya reglerna osv.... vad har du tänkt göra med det när det är färdigt???

/Jonas
 

Netfeed

Swashbuckler
Joined
21 Apr 2001
Messages
2,273
Location
Göteborg
Re: HAHA!! (ant)

skaffa sig ett liv? äh nu slutar jag med det

men han kan ju alltid översätta något annat kul eller översätta ett svenskt spel till engelska /images/icons/smile.gif
 

Oldtimer

Slava Ukraini!
Joined
5 Feb 2002
Messages
4,458
Location
Göteborg, Lindome
Re: HAHA!! (ant)

okej... hur länge har du jobbat med det där egentligen?? det måste vara rätt jobbigt när det kommer en ny edition och du måste översätta alla de nya reglerna osv....

Ja, vi översatte ju Basic D&D + Expert D&D + ½Companion D&D redan 1986 och AD&D (2nd edition) 1989, så det är ju ett tag nu. Översättningen av själva textmassan i D&D 3e påbörjade jag strax efter nyår (2002) och räknar med att bli klar med innan nästa nyår.


vad har du tänkt göra med det när det är färdigt???

Dels spela med det själv (vilket jag ju redan gör) och dels erbjuda det som en gratis PDF som man kan hämta ner och skriva ut (eller, om man tjatar på mig, kanske jag kan ordna snyggt utskrivna exemplar). Jag tycker det vore kul om D&D vore ett alternativ för en nybörjare som vill börja spela rollspel.


/Mikael - rätt nöjd med sitt liv
 

Netfeed

Swashbuckler
Joined
21 Apr 2001
Messages
2,273
Location
Göteborg
Re: HAHA!! (ant)

kan du inre fixa till så att det blir lite snyggare än detsom ligger uppe på webben?

edit:
akaj nu har jag titta på pdf... snyggt gjort... men fan va mkt text är det i "Bok 1 - Rollfigurer och strider" är detta från PHB eller hur är det? tycker det verkar vara mer grejer i din pdf än i hela PHB...
 

Oldtimer

Slava Ukraini!
Joined
5 Feb 2002
Messages
4,458
Location
Göteborg, Lindome
Re: HAHA!! (ant)

Min pdf är ju bara råtext än så länge, men snyggare än den amerikanska SRD:n är det väl redan. Jag och en välkommen frivillig skall fixa en snygg layout också (med lite bilder och så).

Mer än i PHB är det då rakt inte. Bok 1 motsvarar PH kap 1-9, plus lite saker ur DMG (tilläggsklasser, SLF-klasser, gifter, sjukdomar, fällor, väder, mm). Tillsammans med Bok 2, kommer det ju då att bli lite mer än PH.

/Mikael
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: HAHA!! (ant)

okej... nu har jag fått de svar jag ville ha....och är rätt nöjd... det enda jag undrar är hur nybörjare ska få tag på D&D på svenska när det bara finns på din hemsida... knappast alla känner ju till rollspel.nu och ännu färre att du har översatt det.../images/icons/smile.gif

Jonas/ känner sig kritisk idag
 

Oldtimer

Slava Ukraini!
Joined
5 Feb 2002
Messages
4,458
Location
Göteborg, Lindome
Re: HAHA!! (ant)

Det är ett problem som jag delar med alla produkter - hur skall kunden få tag på produkten, eller ens veta om den. I det här fallet är den ju gratis, så någon dyr reklam har jag ju inte råd med.

Man kunde ju satsa på en tryckt version som kostar pengar, men då är man tillbaka på investeringar... och de senaste D&D-investeringarna jag gjorde tog 12 år att betala av... /images/icons/sad.gif

Vi får väl se vad som händer.

/Mikael
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: HAHA!! (ant)

Jo sånt här med investeringar är ju tyvärr att ta en risk... Och det ska man nog inte göra om man inte är rätt så säker på att göra en vinst av det (eller åtminstone tillräckligt för att täcka kostnaderna). Tyvärr.../images/icons/sad.gif

/Jonas
 

Oldtimer

Slava Ukraini!
Joined
5 Feb 2002
Messages
4,458
Location
Göteborg, Lindome
Re: HAHA!! (ant)

okej men det kändes som betydligt mer...

Det tar jag som en komplimang. /images/icons/grin.gif

/Mikael
 
Top