Nekromanti Extraspråk

w176

Förlorad dotter
Joined
27 Dec 2001
Messages
3,692
Location
Umeå, Västerbotten
Det vill sägas att man helt enkelt IN använder mer än ett språk när karaktärerna talar till exempel engelska, eller om man är riktigt ambitiöst något artificiellt språk som quenya (alviska) eller orkiska och sedan faktiskt tar och använder det i spel.

Under en kampanj som Dnalor spelledde i sommars till exempel, insåg karaktärerna att de kunde kommunicera utan att deras motståndare eller omgivning förstod om det använde engelska, vilket funkade, var kul att spela på och allmänt trevligt på det hela taget.

Eller så skulle man kunna låta till exempel alviska eller ett handelspråk i kampanjvärlden representeras av att karaktärer när de talar alviska fick prata på engelska (om folk inte är överambitiösa och talar flytande quenya eller sindarin) och de karaktärer som kan alviska få förstå engelska, så att det där duttarna man har i språk verkligen har någon betydelse.

Är att använda extraspråk i spel, något som berikar och tillför eller är det bara stämnings förstörande att låta karaktärerna stamma sig fram på engelska eller något annat främmade språk bara knöligt och besvärligt. Eller skulle folk tycka att det var kul att låta alven i gruppen blåsa resten av gruppen och sitta och ljuga folk rätt upp i ansiktet när han översätter åt resten av gruppen osv. Är det bara blä eller är det någon som har positiva eller negativa erfarenheter av det eller idéer på hur man kan använda det i spel?
 

Pom

Swashbuckler
Joined
23 Jun 2003
Messages
2,926
Location
Enskededalen
Jag tycker vinsten med att skifta jordiska språk för att simulera skiften av rollspelsspråk är rätt liten.
Hur man än gör kommer ju spelarna att märka om alven i ditt exempel felöversätter, såvida inte hon använder ett språk som bara hon och SL förstår.
Men i Sverige är vi i allmänhet så pass låsta vid engelska att det är det enda språk man kan räkna med att alla kan någorlunda flytande (utöver svenska).

Jag är inte ens säker på att dialekter är ett odelat lyckat sätt att simulera andra språk. Det blir lite för mycket vibbar och bilder från den mundana världen.

Men jag känner folk som tycker det är närmast stämningshöjande att ha vissa typer av konversationer på engelska i rollspel, antingen för att just simulera andra språk, eller för att de tycker att det passar kontexten bättre.
 

Gurgeh

The Player of Games
Staff member
Joined
23 Feb 2001
Messages
10,152
Location
The Culture
Jag tycker att det borde tillföra ganska lite att tala på främmande språk under rollspelande, speciellt när det främmande språk man faktiskt talar på inte är detsamma som det som rollpersonerna talar. Dessutom kräver det att alla spelare är ungefär så bra i språket som deras rollpersoner för att det ska fungera smärtfritt. Om man kan låtsas att de andra spelarna ser ut som alver eller dvärgar och har magiska förmågor ska man nog klara av att låtsas att de talar ett annat språk också.

/tobias
 

DODswe4

Hero
Joined
3 Mar 2004
Messages
1,283
Location
Stockholm
Det kan höja stämningen om alla kan prata språket. DU bör kunna mer än 2 språk, säg att du kan Engelska svenska och Tyska. Då har du 3 språk, typ Alviska, människospråk (?), orchiska. Men tänk om det kommer en dvärg då? ja där har du ett problem, han får vara stum.
 

Robban

Hero
Joined
18 May 2000
Messages
946
Location
Växjö
glöm inte franska :p
nä, men jag skulle, om gruppen går med på det, köra svenska som allmän/handelsspråk (då det faktiskt är det alla karaktärer bör kunna), och resten antingen engelska (för alla andra språk), eller ... svenska för det också. Det som är tråkigt med den versionen är att karaktärerna oftast kommer staka sig fram på sitt modersmål...
 

Pom

Swashbuckler
Joined
23 Jun 2003
Messages
2,926
Location
Enskededalen
Jo, det blir nog knepigt att fixera att riktiga språket x = rollspelsspråket a, y=b, z=c, etc.
I de flesta spelgrupper tror jag det blir mycket svårt att hitta språk som alla som behöver det kan flytande, när man bockat av svenskan, engelskan och möjligen, möjligen, möjligen något till om gruppen är särdeles bildad, berest eller begåvad.

För det stora problemet med språk i rollspel är att det är så förtvivlat viktigt. SL har inte mycket annat än sitt språk för att beskriva världen i all sin brokighet. Spelarna har inte heller annat än sitt språk för att förmedla vad de säger och vad de gör. Man blir lätt fokuserad på exakt vad personerna runt spelbordet säger. Varje nyans kan vara viktig när man pratar med varandra där. Ens modersmål är att föredra tror jag, för även om man tror sig slängd i exempelvis engelska inser man snart att det finns grader, precision och även ord som man helt enkelt inte behärskar.
 

Jocke_898

Veteran
Joined
10 Mar 2004
Messages
61
Location
Österbybruk
Kommunikationen är viktig

Att låta spelarna prata ett språk dom inte behärskar är inte bra för kommunikationen mellan spelarna, och givetvis spelledaren... Istället kan man säga till spelledaren att man nu ska prata tillexempel engelska... och sen i spelet agera som om man gjorde det.... det är ett exempel på hur man kan undgå pinsamma händelser och missförstånd.. även då det tillför lite verkligehet till spelet, då alla spelare kanske inte är så bra på engelska som dom kanske är på sitt modersmål..... :gremcool:
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,997
Location
Barcelona
Under en kampanj som Dnalor spelledde i sommars till exempel, insåg karaktärerna att de kunde kommunicera utan att deras motståndare eller omgivning förstod om det använde engelska, vilket funkade, var kul att spela på och allmänt trevligt på det hela taget.

Huh? Gjorde ni? Det har jag inget minne av :gremblush: :gremtongue:

Annars, när vi ändå talar om mig :gremgrin:; när jag spelleder något som utspelar sig i Sverige eller något annat icke-engelsktalande land, så brukar jag prata engelska när det är en spelledarperson som pratar engelska. Jag kan engelska tillräckligt bra för att det ska funka och jag utgår helt fräckt från att de flesta rollspelare också gör det. Att substitutiera engelska mot något visst språk i spelvärlden känner jag mig dock lite främmande inför; det bidrar ju knappast till att öka känslan eftersom folk kommer att få associationer till hamburgare, cadillacbilar och skyskrapor snarare än ädla alver.
 
Top