Rosen
Myrmidon
Ett stycke Indy-trivia:
Med en äkta hälft från Indien blir det väldigt mycket tittande på Bollywoodfilmer hemma hos oss (Shahrukh Khan rular!) och ett av ansiktena som ständigt dyker upp i de här rullarna är "the meanest man in Bollywood", ärkeskurk-skådisen Amrish Puri.
Ser man tre filmer så brukar han dyka upp i två, och jag har tappat räkningen på hur många skurkroller jag har sett honom i.
Alltnog, i söndags kikade vi på Indiana Jones and the Temple of Doom (lätt nervöst från min sida med tanke på dess ganska stereotypa skildring av indier, men frugan tyckte den var rätt kul) och när så the mega baddie, översteprästen Mola Ram, dyker upp i rutan så håller jag på att ramla ur soffan. Det var ju han - Amrish Puri!
Sangita satt och översatte hans hindi-repliker under filmens gång, och han följer faktiskt rollen även när den inte är på engelska. (Mola Ram håller upp offrets bultande hjärta: "Jag håller hans liv i mina händer. Bwahahaa!" . Mola Ram tvingar Indy att dricka Kalis blod: "Jag ska fylla din kropp med ondska. Bwahahaa!")
Enligt en Bollywoodsajt jag kollade upp var Puri rätt tveksam till att ta rollen eftersom den karaktärsmässigt inte erbjöd honom mer än vilket hindi-melodrama som helst, och iddes inte ens inställa sig till auditions, men Spielberg var helt begeistrad och skulle nödvändigt ha just honom fastän dussintals Hollywoodskådisar stod på kö för att få vara med i filmen. I efterhand säger Puri att det var ett av hans bästa jobb.
--
Åke, vars fru kiknade av skratt när hon såg Kali-statyn... och ännu mer när Indy var drogad och försökte prata hindi.
Med en äkta hälft från Indien blir det väldigt mycket tittande på Bollywoodfilmer hemma hos oss (Shahrukh Khan rular!) och ett av ansiktena som ständigt dyker upp i de här rullarna är "the meanest man in Bollywood", ärkeskurk-skådisen Amrish Puri.
Ser man tre filmer så brukar han dyka upp i två, och jag har tappat räkningen på hur många skurkroller jag har sett honom i.
Alltnog, i söndags kikade vi på Indiana Jones and the Temple of Doom (lätt nervöst från min sida med tanke på dess ganska stereotypa skildring av indier, men frugan tyckte den var rätt kul) och när så the mega baddie, översteprästen Mola Ram, dyker upp i rutan så håller jag på att ramla ur soffan. Det var ju han - Amrish Puri!
Sangita satt och översatte hans hindi-repliker under filmens gång, och han följer faktiskt rollen även när den inte är på engelska. (Mola Ram håller upp offrets bultande hjärta: "Jag håller hans liv i mina händer. Bwahahaa!" . Mola Ram tvingar Indy att dricka Kalis blod: "Jag ska fylla din kropp med ondska. Bwahahaa!")
Enligt en Bollywoodsajt jag kollade upp var Puri rätt tveksam till att ta rollen eftersom den karaktärsmässigt inte erbjöd honom mer än vilket hindi-melodrama som helst, och iddes inte ens inställa sig till auditions, men Spielberg var helt begeistrad och skulle nödvändigt ha just honom fastän dussintals Hollywoodskådisar stod på kö för att få vara med i filmen. I efterhand säger Puri att det var ett av hans bästa jobb.
--
Åke, vars fru kiknade av skratt när hon såg Kali-statyn... och ännu mer när Indy var drogad och försökte prata hindi.