Nekromanti Masque - Bör man presentera Svordomar och hur i sådana fall?

Tony.Meijer

Ärketeknomantiker
Joined
14 Sep 2009
Messages
1,887
Location
Uppsala
Hej,
en liten fundering, jag har letat lite och funnit en hög med tidsenliga svordomar till masque (1740-tals mysterie skräck rollspelet jag gör).
All annan dåtidsinformation är "skriven" som om det är brev mellan dåtida individer (så att man ska kunna bortse ifrån faktoiden om man
så önskar). Det jag dock funderar på är om man bör ha med en hög med historiska svordomar och i sådana fall hur man bör presentera
dem?

Dessa är de jag hittat (ursäkta redaktionen om de är lite vulgära):
avveting = vanvetting
betnos = knarr, tvärvigg
bickjuvalp = snorvalp
bissehynda = sköka,
bondepickelhäring = bondpajas
brödfrätare = person som frossar på bröd
buffel = odåga
bumsa = otymplig, grov obildad kvinna
bälghund = drulle
danker = lätting
dosmer = dumhuvud
driftekarl = lösdrivare
dryckesbult = drinkare
dräggläpp = latmask
dröper = vekling
dröpsyl = slarver
döling = odåga, lätting
enfälling = dumbom
flabber = dumhuvud
flan(e) = glop
flana = slyna
flep(er) = mes
flunsa = fläskmaja, fet kvinna
fyllhynda = kvinnlig suput
galg(e)ristare = bandit, galgfågel
glafser = pratmakare
glappe = pratmakare
glåmare = stirrare
gneter = gnidare, girigbuk
hampus = tölp
has = tasker
klittare = gnällpedant
klutare = odugling, lappare, stympare, stackare
kläpp = barnunge
kofot = stackare
kryckel = odåga
kukevall, kukuvall = hanrej (man med otrogen hustru)
lappare = odåga, stympare
leska, liska = led, förarglig person
lobasker = dumbom
lorva = osnygg kvinna
låpa = fåne
löddare = slusk
meker = ynkrygg
mjuggroffare = förskingrare
mjåser = tölp
näspärla = fräck karl
ovetting = tölp
pigsnok = bond-Don-Juan
pluddrare = pratmakare
plumper = tölp
prackare = odåga
ribalder = odåga
skabbhals = allmänt invektiv
sloker = slyngel
slunt = lätting
slöke = lättfärdig, slampig, frilla, slok
smulgråt, smulgråtare = snåljåp
snushane = glop
snyffel = uppnosig pojke
storsnorkare = översittare
talglymmel = otrevlig fetknopp
tåffsa = fjolla
vispefjolla = toka

åsikter?
 

God45

#PrayersForBahakan
Joined
23 Oct 2012
Messages
18,541
Jag älskar listan i alla fall. Den tillför en massa bra flavour :D
 

Ape of Wrath

DOWN WE GO
Joined
13 Jul 2012
Messages
1,590
Location
Göteborg
+1 på det Rymdhamstern skrev.

Dessutom bör du sålla lite i listan tycker jag. Välj ut 10-12 stycken som du tänker dig faktiskt skulle kunna dyka upp i spel och presentera dom som en liten ordlista.
 

Magnamund

Warrior
Joined
29 Jan 2015
Messages
398
Kul och matnyttig lista men jag tror att det låter väldigt tillgjort och onaturligt att prata som vanligt och sen helt plötsligt slänga in ett slanguttryck som inte använts på 250 år. Häftigast (för stämningen alltså) vore ju att lära sig prata som de gjorde då. Då faller sig svordomarna och slanguttrycken mer naturligt.
 

Tony.Meijer

Ärketeknomantiker
Joined
14 Sep 2009
Messages
1,887
Location
Uppsala
Rymdhamster;n146180 said:
Kanske en liten appendix som bara innehåller hjälpsamma listor som den här?
Det är en god tanke.

Ape of Wrath;n146313 said:
+1 på det Rymdhamstern skrev.

Dessutom bör du sålla lite i listan tycker jag. Välj ut 10-12 stycken som du tänker dig faktiskt skulle kunna dyka upp i spel och presentera dom som en liten ordlista.
Jo, det är väl inte orimligt. Jag har ju också referenserna så de kan såklart skickas med, utifall någon skulle vilja förkovra sig ;)

Jag tror ärlig talat Masque kommer att vara det spel med längst referenslista någonsin.
 

Tony.Meijer

Ärketeknomantiker
Joined
14 Sep 2009
Messages
1,887
Location
Uppsala
Magnamund;n146315 said:
Kul och matnyttig lista men jag tror att det låter väldigt tillgjort och onaturligt att prata som vanligt och sen helt plötsligt slänga in ett slanguttryck som inte använts på 250 år. Häftigast (för stämningen alltså) vore ju att lära sig prata som de gjorde då. Då faller sig svordomarna och slanguttrycken mer naturligt.

Jo, det är klart, men det är rätt djäfla svårt vet du ;)
Dom pratade ju inte som fölk för.
 

Magnamund

Warrior
Joined
29 Jan 2015
Messages
398
Sant. Jag skulle gärna lära mig det men jag antar att det krävs många timmar med näsan i böcker som har just ett sånt språk och det vete fan om jag orkar med det.

Minns när Svt visade ett reportage från ett svenskt lajv. Tror det hette 1632 eller nåt liknande. Johan Lundby-Wedin berättade om sin karaktär som var profoss och illusionen var "total". Deltagarna hade tidstypisk klädsel, musköter laddade med svartkrut utan kulor och tidsenlig utrustning i övrigt, vädret var pissigt och lajvet skulle till att avslutas. Naivt nog trodde jag att de skulle avsluta det hela med något tidstroget tal eller dylikt men istället bryts illusionen av arrangören som säger "vi lämnar nu detta ställe" och därmed var lajvet slut. "Detta ställe" låter inte som 1600-talsspråk för mig men jag har å anda sidan ingen vidare koll på hur de pratade då. Det bara låter helt fel.
 

Tony.Meijer

Ärketeknomantiker
Joined
14 Sep 2009
Messages
1,887
Location
Uppsala
Magnamund;n146454 said:
Sant. Jag skulle gärna lära mig det men jag antar att det krävs många timmar med näsan i böcker som har just ett sånt språk och det vete fan om jag orkar med det.

Minns när Svt visade ett reportage från ett svenskt lajv. Tror det hette 1632 eller nåt liknande. Johan Lundby-Wedin berättade om sin karaktär som var profoss och illusionen var "total". Deltagarna hade tidstypisk klädsel, musköter laddade med svartkrut utan kulor och tidsenlig utrustning i övrigt, vädret var pissigt och lajvet skulle till att avslutas. Naivt nog trodde jag att de skulle avsluta det hela med något tidstroget tal eller dylikt men istället bryts illusionen av arrangören som säger "vi lämnar nu detta ställe" och därmed var lajvet slut. "Detta ställe" låter inte som 1600-talsspråk för mig men jag har å anda sidan ingen vidare koll på hur de pratade då. Det bara låter helt fel.
Problemet är att det är ungefär som att lära sig ett helt nytt språk. Viss gramatik är utbytt exempelvis, nästan alla pratade dialekt (som var så tjock att det knappt går att urskilja som svenska) och många av orden är helt främmande.
Jag menar, titta bara på listan ovan, om jag skulle kalla dig mjuggroffare, skulle du ha en aning om vad jag menade?

Och att lära sig ett nytt språk kanske är lite att ta i för ett lajv/rollspelsmöte. ;)
 

Tony.Meijer

Ärketeknomantiker
Joined
14 Sep 2009
Messages
1,887
Location
Uppsala
Ape of Wrath;n146854 said:
Vad blir det mer än svordomar då?
Beror på vad du menar? Tänker du på vad som mer kommer vara i spelet eller vad som kommer att ha referenser? :)
 
Top