Re: Förslag på förändringar
Tack för ditt inlägg.
Utstrålning byts till Karisma. Det låter bättre, och jag ser ingen anledning att översätta charisma till något annat.
Pansarklass (PK) byts till Försvarsvärde (FV). Både originalet "Armor Class" och Pansarklass blir i mina ögon fel då det inte bara handlar om rustning, utan även om förmågan att undvika träffar överhuvudtaget. Försvarsvärde låter betydligt bättre.
Tyvärr faller dessa förslag på att jag vill hålla kvar kompatibiliteten med vårt svenska D&D från 1986 så mycket som möjligt. Både Pansarklass och Utstrålning etablerades då och jag vill inte ändra dem utan synnerliga skäl. I det här fallet tycker jag att de fungerar alldeles utmärkt.
Fasthet (räddningsslaget) byts till Tålighet. Fasthet låter konstigt, och tålighet ligger närmare originalet. Knepet med namnet "Tålighet" döps om till "Livskraft".
Värt att fundera på. "Fortitude Saves" är ju en ny spelterm i 3:e utgåvan och jag har ingen lång historia med översättningen "Fasthet". Kanske "Tålighet" är bättre. Kanske något helt annat?
Trollkonstnär byts till Besvärjare.
Vi hade en rätt lång diskussion här på forumet om det för ett tag sedan. Dels är "besvärjare" upptaget (av specialister på besvärjelser), vilket kräver en större förändring, och dels tycker jag om begreppet "trollkonstnär" - han är en konstnär som ser trolleri som en konst, inte en vetenskap.
Men tack för dina kommentarer. Fortsätt gärna.
/Mikael