Jag vet att jag är i minoritet, men chansen att jag köper ett rollspel är större med namnet siecle; emellertid så håller jag med om att ljus, snarare än framstegsfientlighet vore ett bättre tema att bygga namnet omkring. Med Siecle de l'obscurite så skulle jag personligen komma att tänka på (som senast) de tidiga åren av Ludvig XV, eller ännu hellre tiden innan Richelieu-Mazarini. Detta eftersom obscurantism inte figurerar så mycket därefter (fram till terrorn, i.a.f.).
I min mening: behåll franskan och byt ut dunklet, eller välj att använda italienska istället, och behåll frasen i sin helhet. Detta eftersom italien upplevde något av en nadir under sjuttonhundratalet, vilket bättre representerar mörker än vad europas andramakt skulle göra.
Ett alternativ vore att snäva in, och fokusera på ett decennium: detta skulle ge dig chansen att få in bättre historiskt material, och kunna göra frasen mer adekvat.