Re: Ny version av hela Fiktionsleks spel
Ledsen att kommentarerna har dröjt, men nu har jag i alla fall läst igenom texten och ordnat mina intryck. Ren korr och språkgranskning lägger jag sist i inlägget.
Låt mig börja med att säga att jag verkligen gillar spelet. Jag gillar tilltalet, jag gillar det kompakta formatet, jag gillar världen och dess skissartade karaktär (klippsniglar! gammal teknologi! dimensionsark! pyramider! Det kunde vara mer apor, utöver väsendet, men det är en smal sak att lägga in), jag gillar layouten, jag gillar hur man skapar rollpersonerna och högkvarteret tillsammans, jag gillar hur rollpersonerna beskrivs, jag gillar att det finns ett äventyr och färdiga rollpersoner.
Däremot är jag inte så säker på att jag är förtjust i hur spelet ska spelas. Det är så här: oldschool äventyrande och grottkrälande, med äventyrskompanier och hela grejen, kan vara mycket trevligt, men bara om problemlösandet är roligt. Och här är jag inte säker på att jag tycker att det är det. Är de taktiska valen verkligen spelmässigt utmanande? Det är en trevlig grund, ja, med att spara skadetärningar, spendera ettor på olika specialgrejer och så vidare, men jag vet inte om det riktigt håller strategiskt. (Och nu saknar jag Rising något fruktansvärt.) Fast det bör du nog inte ta så stor hänsyn till. Jag tilltalas inte så mycket av old school-rörelsen, jag vill ha mer bett i reglerna, så jag tror inte egentligen att spelet är till för mig; det är bara så lockande ändå.
Jag skulle alltså vilja ha mer output från reglerna till fiktionen. Apocalypse World eller Don’t Rest Your Head är lysande exempel på spel som lyckas med det, och det är alltid något jag har i åtanke när jag bygger regelmotorer nuförtiden (jag har dock min beskärda del av synder på det här området i det förgångna).
Sedan är jag inte så förtjust i hela grejen med veton och förtroenden heller, vilket ju hänger samman med ovanstående. Det är dock svårare att säga någonting om utan speltest. Jag gillar själva tanken, att spelet tvingar gruppen att komma fram till ett fungerande socialt kontrakt, men det känns lite krångligt.
Själva framställningen av skadesystemet är också en aning krånglig. Jag har svårt att sätta fingret på varför, men det var svårt att förstå hur det egentligen funkar med sparade skadetärningar och så. Förkortningen ST gör det nog inte enklare heller.
Men, som sagt är det ett mycket trevligt litet spel, och mina invändningar har nog mycket att göra med preferenser när det gäller spelstil. Jag ser fram emot att se vad du kommer att göra av det här!
Okej, lite blandade kommentarer på ställen i texten, inklusive ren korr, sida för sida:
1: ”Du och dina vänner …” Här riktar sig texten till en person i spelvärlden. Är det verkligen en person i spelvärlden som ska läsa texten? På sidan 4 är ”du” någon annan: ”sådant du läst, sett eller spelat förut”.
1: Man får ett exempel på spelarnas ”anteckningar” (rollpersonen). Skulle man inte vilja se exempel på spelledarens anteckningar kring ett äventyr också? Så tänkte i alla fall jag när jag läste texten för första gången.
4: ”fantasyvärld”. Är ”fantasy” verkligen en bra term? Jag tycker den kan sabba stämningen lite. Detsamma gäller namnen på vissa pooler och trick, främst då Info. Du borde ta tillvara på möjligheten att bygga upp stämning via spelvärdena också!
5: ”kommer dit”, snyggare med ”kommer fram”.
5: ”och har regelbundna karavaner till och från Ode.” formulera om.
6: ”råttlingarna […] samt animerade”, ha ”de animerade” i stället, genomgående bestämd form.
6: ”Faktioner”, ska vara ”fraktioner”.
6: ser ut att vara dubbla mellanslag mellan ”bli” och ”farliga”, näst sista raden på sidan.
12: ”högvkarter”
15: saknas mellanslag efter parentesen på rad 2
16: från och med denna sida är sidhuvudets stämningstext identisk i resten av spelet! (De är mycket mysiga annars.)
16: hur stor del av världens befolkning som är råttlingar känns väldigt irrelevant och väldigt Eon …
16: packbetonad: säger man verkligen pack på svenska? bättre med flock, grupp, hord?
16: plural av zombie är zombier, inte zombies! (finns på fler ställen. sök!)
22: ”slyddsmax”, ska vara ”skyddsmax”
24: tveksam till ordvalet ”hajka”
24: ”spelarna fördelar fem till ett poäng”, bättre med ”spelarna fördelar värdena ett till fem”
24, allmän fundering: hur använder man högkvarterets pooler till saker? Det framgår egentligen aldrig, om jag inte har missat något.
26: ”bakgrunden ger alla grepp om rollpersonen”: otydligt, formulera kanske om?
27: jag vill ha en ordentlig namnlista! Den behöver inte ta mycket plats, och är guld värd. Fler exempel!
29, näst sista raden: det stavas ”meteorolog”.
37: första meningen är rätt klumpig, formulera gärna om.
39: hela väsenbiten känns faktiskt lite oklar
41:, tredje sista raden: ”tjänaren förgifta därför”, saknas ett r.