Dewil
Skrivbordsgeneral
Re: En böjningsform, flera böjningsform
(Dagens svenska språkbruk är t.o.m. så ängsligt att vi inte längre vågar böja lånord enligt svenska mönster - minns t.ex. ordet tsunami, som till julhelgen 2004 böjdes "en tsunami, flera tsunamier" men därefter "en tsunami, flera tsunamis"... )
Dewil
Till en början brukar böjningsformerna följa med, tills ordet är såpass etablerat att det inte längre känns konstigt att använda det svenska böjningsmönstret. Historiskt gäller det främst latinska och grekiska lånord (t.ex. tema - temata, alla tråkintellektuella P1-människors favoritord) även om de engelska lånorden med sina böjningsformer är vanligast i dag.När man lånar in ett ord från ett annat språk så följer väl inte böjningsformerna med, eller?
(Dagens svenska språkbruk är t.o.m. så ängsligt att vi inte längre vågar böja lånord enligt svenska mönster - minns t.ex. ordet tsunami, som till julhelgen 2004 böjdes "en tsunami, flera tsunamier" men därefter "en tsunami, flera tsunamis"... )
Dewil