Nekromanti Ordmoln istället för rutad text

rjonas

Hero
Joined
5 Apr 2002
Messages
1,352
Jag har gått och funderat på en grej. Traditionellt när man spelar D&D så ska DM läsa upp en text från äventyret inför varje enskild scen. Detta kallas att läsa 'boxed text'. Det brukar vara populärt då DM ofta gillar att höra sin egen röst på engelska (inget fel i det) men det ger tyvärr inte så mycket. Det kan se ut så här:

I6 Ravenloft said:
The ornate massive doors hang open. Fluttering torches cast dim yellow flickers of light from the entry way. Twenty feet into the castle, a second set of doors suddenly swings open effortlessly and the sounds of organ music flow out. Overhead, in the entryway, four statues of dragons glare down, their eyes flickering in the torchlight.
När man har spelat några timmar brukar texter som denna mest gröta ihop sig och man lägger inte märke till e viktiga detaljerna i texten. När jag här skriver "man" menar jag "jag".

I varje fall... De senaste åren har det börjat dyka upp textrutor som bara innehåller olika ord på olika ledder med en textstorlek som uttrycker hur viktigt ordet är. Det kallas för ordmoln. Har någon provat att använda ordmoln istället för rutad text i rollspelsäventyr?

Exempel:


Jag kan tänka mig att en DM som ska beskriva ett ordmoln för sina spelare kanske gör det livligare än vad han skulle gjort om texten endast lästes upp. Vad tror du?

(Nu hamnade orden huller om buller - tanken var att de skulle hänga ihop adjektiv-substantiv. Men jag hinner inte reparera det nu.
 

Robban

Hero
Joined
18 May 2000
Messages
946
Location
Växjö
Fluttering yellow dragons.

Problemet med "rutad text" är väl mest, för min del då, att den låter så annorlunda från hur jag vanligtvis berättar. Även om jag spelleder på engelska så märker man direkt när jag börjar läsa innantill. Så vad jag brukar/brukade göra är att jag läser igenom textrutorna först, och sen gör en lista med stödord (kanske det ditt ordmoln är också) att använda istället, när jag väl kommer till textrutan. På det sättet kan jag använda informationen som rutan vill förmedla utan att den sabbar sättet jag berättar på. Det ger mig även möjlighet att ta med spelar-gjorda grejer på ett helt annat sätt. Och jag brukar ta och köra ett par försök innan spel och bara läsa upp informationen någorlunda naturligt.

Det vill säga, om jag över huvud taget kör ett publicerat äventyr.

Nu till din idé. Jag är kluven. För mig är problemet med ett ordmoln, till skillnad från en lista med stödord, att man får en del lustiga kopplingar. Jag såg till exempel "fluttering yellow dragons" och "four torches" istället för "for statues of dragons." Det här går troligen att lösa genom att flytta runt orden, men jag tror ändå att mina ordlistor får fram meddelandet snabbare och mer koncist, på mindre utrymme, än vad ett ordmoln gör. Så jag skulle nog hellre se tillgängliga marginaler att kludda i än ordmoln.
 
G

Guest

Guest
Jag tror absolut att ordmoln kan funka om man som du säger strukturerar upp dem bättre. Annars tycker jag bilder är ett rätt bra sätt att förmedla en känsla för ett rum. Gärna i kombination med en ordlista om det är något man särskilt vill trycka på.
 

slanfan

Hero
Joined
16 Oct 2010
Messages
1,458
Location
Göteborg
Jag gillar när man får en radda adjektiv som är tänkta att hjälpa mig med stämningen. Om detta skulle ersättas med ordmoln så kan orden åtminstone gå i samma ledd, för lättlästhetens skull, och då behöver inget ersättas.

En scen med fällor, gömda skatter och monster med udda agendor tjänar ganska mycket på en tydlig beskrivning. Det gör den mer användarvänlig.
 

Brynolf

Dum fan
Joined
11 Oct 2003
Messages
4,653
Location
Stockholm
Tycker det låter som en jätteintressant idé, så länge scenariokonstruktören är medveten om att scenens beskaffenhet lär variera stort från spelledare till spelledare (och från gång till gång för den delen).
 

rjonas

Hero
Joined
5 Apr 2002
Messages
1,352
Så här kanske:

När spelarna bestämmer sig för att ta sig in i hagen beskriv följande:
 

Brynolf

Dum fan
Joined
11 Oct 2003
Messages
4,653
Location
Stockholm
Är det någon egentlig poäng med att ha orden så där kaotiskt huller om buller på olika ledder? Förutom att det blir just mer kaotiskt, så att man inte nödvändigtvis känner att alla orden är lika viktiga och alla måste med? Om det nu är det man vill...
 

Poseur

Swashbuckler
Joined
16 Jan 2007
Messages
2,233
Location
Falun
De få gångerna jag spelleder köp-äventyr så läser jag igenom rutorna en gång och sedan beskriver jag saker eller vad som sägs utifrån hur jag minns det eller mitt perspektiv. Dessa rutor är så väldigt artificiella jämfört med hur jag normalt sett beskriver saker eller hur slps pratar så mina spelare skulle direkt förstå att "nu läser han innantill" (även äventyr på svenska).

Kan man inte typ memorera och översätta texten eller skuggläsa den tyst och översätta den passande direkt efteråt med sina egna ord rekommenderar jag stödord.
Dessa Ordmoln får jag bara huvudvärk utav och ser bara huller om buller och skulle staka mig mer på och glömma bort vilka saker jag redan beskrivit eller inte.


/Poseur's tankar
 

Möller

Hubert Hortlax
Joined
28 Sep 2008
Messages
3,202
Mm, nä. Jag gillar varken att läsa stämningstexter (som de väl heter på svenska?) och ser inte riktigt poängen med ordmoln.

Jag föredrar när ett färdigskrivet äventyr riktar sig till spelledaren. Det är förvånadsvärt sällan det händer faktiskt.

Alltså, typ

Nr 5 är en tronsal med en furstlig tron i ekträ flankerad av två små stenstattyeter föreställande dvärgar. Se till att spelarna uppfattar känslan av att något är galet i rummet; beskriv den märkliga doften och dammet som virvlar långsamt i draget.
 

krank

Lättkränkt cancelkultur-kommunist
Joined
28 Dec 2002
Messages
36,186
Location
Rissne
Murkla said:
Mm, nä. Jag gillar varken att läsa stämningstexter (som de väl heter på svenska?) och ser inte riktigt poängen med ordmoln.

Jag föredrar när ett färdigskrivet äventyr riktar sig till spelledaren. Det är förvånadsvärt sällan det händer faktiskt.

Alltså, typ

Nr 5 är en tronsal med en furstlig tron i ekträ flankerad av två små stenstattyeter föreställande dvärgar. Se till att spelarna uppfattar känslan av att något är galet i rummet; beskriv den märkliga doften och dammet som virvlar långsamt i draget.
Medhåll.

Jag skulle dock gärna vilja ha stödord. Till exempel adjektiv som passar platsens stämning, som man kan gödsla lite med. Men då vill jag gärna ha dem som listor eller uppräkningar, inte som svårlästa ordmoln =)
 

Max Raven

T12-kultist
Joined
20 Oct 2009
Messages
4,346
Location
Malmö
Nu upprepar jag vad några andra redan sagt till viss del, men: Ska man ha stämningsmoln bör man ha orden åt samma håll. Sen kan man göra dem olika stora för att visa att de är olika viktiga. Men oavsett, släng inte orden åt alla håll. Det är inte kaffemuggskonst, det är väl tänkt att det ska vara lätt och snabbt att läsa, eller hur?
 

rjonas

Hero
Joined
5 Apr 2002
Messages
1,352
Okej, nu är allt på samma ledd. Hoppas det fungerar.

Innanför kyrkogårdens murar möts äventyrarna av följande miljö:
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,542
Location
Göteborg
Jag tycker att det var fräckt. Så kan man använda färger och typsnitt för att förstärka känslan.
 
Top