Ruined by the English.....
Jag vet inte vad jag ska säga det är ju en mystisk och lite abstrakt historia och jag ser att du försöker ha en viss stil på den. Men stilen kommer inte fram ordentligt eftersom du har mängder med grammatiska fel och svagt engelskt ordförråd.
Du använder superlativ hela tiden, alltså det är alltid, bästa, högsta, vackraste, som aldrig för.
Upprepningar som ” became darker and darker”, ” deep deep unconsciousness” är inte heller bra.
Och på bara tre sidor så vet/förstår Amy ingenting på åtta olika ställen.
Annars är namnen
Almfeather och
Burnigraaf bra för att skapa en vis känsla tycker jag.
Men för att summera vad jag tycker citerar jag GrottrolletNaug i det här
inlägget om tvåspråkigt rollspelande som kom upp nyss.
Engelska är inget bra språk att köra på, då man gärna vill kunna uttrycka sig så nyanserat som möjligt. Även om spelarna är bra på engelska så är de definitivt inte lika bra på engelska som de är på svenska. Många subtiliteter i språkanvändningen går även förlorad, så därför får man helt enkelt en överlägsen kommunikation genom att prata svenska.
Det gäller även när man skriver. som tex
"Her hair was dark, and with the look that she had on her face it was almost impossible to know who she really was, with out doubt that she was an angel." är inte bra kommunikation och inte heller
"She always talks in riddles that not many can understand if they are not so willing in their soul that they know that she is always telling the truth and never lies. "
Vad gäller Deamons Gate så vill jag läsa den om den är på svenska, annars får det va.
...