Nekromanti Sjöfarare och pirater...

P|uT0NiUm

Swashbuckler
Joined
19 May 2000
Messages
2,145
Location
Inaktiv
"Kutta ut: Ta bort eller skära ut." (cut)
"Losa: Att förlora något. " (loose)

Anar en viss inspiration från nutidens engelska...

[color:red]/P|uT0NiUm</font color=red>
Point

Click


KILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL!
 
Visste inte att engelska finns i Mundana... /images/icons/wink.gif

[color:red]/P|uT0NiUm</font color=red>
Point

Click


KILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL!
 
Språktjafs

Det finns nog knappast svenska heller, det är en översättning från sabriska eller nåt. Så du ska inte klaga, om man översätter mundana-språket till svenska så blir det väl ungefär så eftersom de är ett lånord från nåt annat mundana-språk

-Fyrtiotvå, sade Djupa Tanken i oändligt, upphöjt majestät.
 
vanu?

Varför denna nedlåtande inställning. Håller du inte med om att orden verkar likna engelskan? Sen påpekade plutte att han tyckte det var ironiskt. Han klagade ju inte.
 
Re: vanu?

Det är väl klart att de liknar engelskan, men 98 % av orden liknar svenskan, det var det jag ville klaga på. Det är svårt att översätta ord från ett språk som inte finns, dessutom är det inte definerat från vilket språk det är översatt, mitt inlägg blir lite komplicerat så jag slutar nu.

Hellre hatad än ignorerad.

-Fyrtiotvå, sade Djupa Tanken i oändligt, upphöjt majestät.
 
Back
Top