Jag ska i sommar förmodligen spelleda Skymningshem: Andra imperiet hos en kompis i Finland. Men då blir problemet att min finska är inte jättebäst. Det kommer nog bli nån sorts finsk-svensk-engelsk röra av det hela. Och det tar för mycket tid att bläddra konstant i min svensk-finska ordbok.
För om man jämför min svenska och finska.
På svenska kan jag uttrycka mig och måla upp miljöer och personer i rätt så bra detalj (tycker jag iaf). Finskan för mig är betydligt knixigare, kan inte beskriva i samma detalj, svårt att böja ord ( i finskan är det jävelviktigt med rätt ändelser på ord, typ hela språket bygger på det).
Några idéer för hur man överbryggar språksvårigheterna?
För om man jämför min svenska och finska.
På svenska kan jag uttrycka mig och måla upp miljöer och personer i rätt så bra detalj (tycker jag iaf). Finskan för mig är betydligt knixigare, kan inte beskriva i samma detalj, svårt att böja ord ( i finskan är det jävelviktigt med rätt ändelser på ord, typ hela språket bygger på det).
Några idéer för hur man överbryggar språksvårigheterna?