Obskyr
Snygging
Hittade någonting helt ofattbart på Kickstarter: en modul till engelska Dragonbane, med ett ”stretch goal” för att översätta och släppa den på svenska också. De anlitar alltså en professionell översättare, som sig bör.
Kampanjen heter Legends of Cyr-nul: The dire pack, och avslutas 31:a juli. Modulen verkar innehålla ett äventyr om antropomorfiska vargar, och har en stenmysig halvamatörmässig (men ändå välgjord!) känsla. I skrivande stund har kampanjen samlat ihop 9 000 kr, och det är endast cirka 6 000 kr kvar tills översättningen blir till, så det känns eminent möjligt. Jag vet inte vad ni tycker, men jag tycker att det vore hur roligt som helst om det här kom ut på svenska – så jag tänkte backa så hårt det går!
Om kampanjen uppnår målet så måtte det ju vara första gången en modul skrivits till en Drakar och demoner-utgåva på engelska och sen professionellt översatts till svenska. (Sarkath Hans gravvalv och dylikt räknas inte! )
Kampanjen heter Legends of Cyr-nul: The dire pack, och avslutas 31:a juli. Modulen verkar innehålla ett äventyr om antropomorfiska vargar, och har en stenmysig halvamatörmässig (men ändå välgjord!) känsla. I skrivande stund har kampanjen samlat ihop 9 000 kr, och det är endast cirka 6 000 kr kvar tills översättningen blir till, så det känns eminent möjligt. Jag vet inte vad ni tycker, men jag tycker att det vore hur roligt som helst om det här kom ut på svenska – så jag tänkte backa så hårt det går!
Om kampanjen uppnår målet så måtte det ju vara första gången en modul skrivits till en Drakar och demoner-utgåva på engelska och sen professionellt översatts till svenska. (Sarkath Hans gravvalv och dylikt räknas inte! )
Last edited: