Nekromanti Texter i äventyr tänkta att läsas upp för spelarna

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
12,599
Location
Ludvika
När jag försöker tänka tillbaka på vad som sagts i frågan tidigare så har jag en stark känsla av att väldigt många (eller är det några få men röststarka?) uttryckt åsikter om att texter i äventyr som är tänkta att läsas upp rakt upp och ner för spelarena är något dåligt.

Själv har jag under det senaste året insett att jag verkligen, verkligen gillar sånna texter i äventyr.

Självklart kan det fortfarande göras dåligt; dåligt skrivna, stolpiga texter eller allt för långa sådanna att det blir som att högläsa ur en roman. Och självfallet finns det hela inlevelsegradsfrågan att ta hänsyn tíll. Jag kan förstå att sånna här texter skulle vara ett hinder ivägen för djupimmersion.

Men som någon som väl närmast får kallas för en "beer and pretzel"-rollspelare så ser jag en stor vinst i att ha färdiggjorda rums- och miljöbeskrivningar att läsa upp, och kanske viktigaste av allt: saker som slutbossens stora avslutningstal innan slutstriden! Det avlastar verkligen mig som SL då jag har mycket nog att hålla i huvudet plus att "måla med ord" tyvärr inte är min starkaste sida när det kommer till improvisation.

Det jag kan känna är viktigt är att texterna är ordentligt genomarbetade så att de flyter hyfsat, vettigt layoutade så att de är lättlästa och underlättar flödet, samt att de är något så när kortfattade.

Men jag skulle jättegärna höra vad ni andra känner om ämnet!

Både ni som hatar sånna här texter; varför känner ni så, vad är det ni inte gillar, hur hindrar de er i ert spelande, hade det funnits ett sätt att göra det som ni hade kunnat uppskatta eller åtminstånde tolerera?

Men också så klart ni som gillar sånt här! Varför gillar ni det, vad är det som är viktigt när det kommer till sånna här texter, vad måste man till varje pris undvika, vad har ni för exempel på hur det gjorts bra och avskräckande exempel där det gjorts dåligt?
 

wilper

Gubevars en rätt produktiv människa.
Joined
19 May 2000
Messages
8,077
Location
Nordnordost
Om jag spelar "seriöst" så föredrar jag att inte jag eller någon annan behöver läsa innantill, det bryter tempot. I mitt favoritrollspel, Montsegur 1244, så skall stora stycken läsas högt vid specifika tillfällen, och även om det är bra info som kommer den vägen så är det ändå en distraktion.

Men, om jag spelar OSR eller andra liknande saker, då är högläsning helt OK. Fast, jag spelar inte OSR seriöst, utan hipsterironiskt. att det är stolpigt och stilbrytande är en del av grejjen.
 
Joined
28 Sep 2013
Messages
966
Location
Stockholm
Som startrollspel gillade jag Chocks läsrutor, men jag vill absolut inte ha dem tillbaka. När de var upplästa var scenen satt och valen begränsade, som SL behövde jag aldrig anstränga mig...eller utvecklas, för den delen. Så för mig är det en passerad punkt, spelmässigt. Men om man har lättare för att skriva än att improvisera är det ju ett bra alternativ.
 

JJoghans

Regelknackare
Joined
13 Sep 2012
Messages
826
Location
Wakoku
De kan kanske vara bra hjälp för en oerfaren eller illa påläst spelledare, och så kan de användas som stilistiskt grepp i scener (à la "serietidnings-text"). Men jag tror att rumsbeskrivningar i synnerhet mår bättre av att istället bestå av en punktlista, så SL får en snabb överblick av scenen och kan beskriva den i egna ord.

Det är ofta ganska uppenbart när SL börjar läsa blocktext, eftersom det bryter berättarmönstret och skapar en känsla av inkonsekvens. Men jag tror att det finns spelledare som är duktiga på att läsa blocktext på "sitt eget sätt" och därmed minimerar stilbrottet.
 

Rangertheman

Myrmidon
Joined
15 Dec 2015
Messages
3,586
Förr i tiden när jag hade all tid i världen att preppa, så kändes uppläsningstexterna onödiga. Dessutom var de ofta ganska styltiga och bröt stämningen alltför mycket.

Numera är jag rätt förtjust i dem. I många spel är de välskrivna och höjer snarare stämingen än bryter den.
 

Bifur

Veteran
Joined
28 Dec 2015
Messages
5,668
Bra som stämningsättare för nya miljöer: en stad, en äventyrsplats etc. Bara att inse att jag efter 30 års SL-ande inte blivit bättre på att improvisera detta och gärna tar emot hjälpen. Däremot för detaljer som rum m.m. blir det för stolpigt.
 

2097

deleta mitt konto tack
Joined
20 Sep 2014
Messages
3,643
Neeeej jag trodde jag var fri från min forum-addiction för ett tag, att jag skulle kunna använda "100 inlägg" som en motiverande faktor för mig själv åtminstone fram till nästa konvent då jag kunde fylla på med hundra till. Inget emot dom (iofs allt för få) som hänger här på wrnu men allt emot mitt eget reloadande och brist på att orka lämna sängen öht. Men. Känner jag har ngt att säga om detta ämne.

Rymdhamster;n226764 said:
Både ni som hatar sånna här texter; varför känner ni så, vad är det ni inte gillar, hur hindrar de er i ert spelande, hade det funnits ett sätt att göra det som ni hade kunnat uppskatta eller åtminstånde tolerera?
Ja, jag hatar dom här texterna intensivt från alla olika perspektiv.

Som spelare har jag ibland otroligt svårt att lyssna på dålig innantill-läsning. Ljudböcker är OK ibland för dom vet vad dom gör. Och när vi har högläsning ur böcker hemma så samma sak, efter några sidor kommer man in i det. Ibland. Ibland inte. Det är bara så svårt att koncentrera sig jämfört med en podd där två personer spontantalar med varandra, så otroligt mycket lättare att kunna höra. Jag tappar koncentrationen helt enkelt! Det blir bara "bla bla bla" när spelledaren byter till den rösten.

(Ska tilläggas att mina två bästa & käraste medspelare hemma är båda otroligt otroligt dåliga på att läsa upp texter, speciellt engelska texter. Vi tyckte Sherlock Holmes och Dead of Winter var bra spel men jag har satt kibosh på alla liknande läs-spel. Dom kan helt enkelt inte! I början förstod jag inte alls vad dom försökte säga och det var ett ständigt "Kan jag få se vad det står?"; nu har jag blivit bättre på att dechiffrera det men det tar all min koncentration. Inget ont i att vara dålig på engelska eller dålig på att läsa och jag tycker fortfarande om dom. Dom är smarta på andra sätt.)

Som en uppläsnings-hatande spelledare, som vill använda mitt eget sätt, min egen röst att beskriva rummen, rör dom till det genom att splitta infon. Vissa av detaljerna om rummet står i text-boxen och vissa står nere och vissa står i båda. Har ibland missat saker för att dom stod i textboxen utan att vara boldade el likn. Blir alltid irriterad när det händer.

Bortsett från problemet att dom splittar infon så är dom också ett brödigt och inneffektivt sätt att lägga upp infon. En stolplista eller hierarkisk outline eller ett par bilder är alla mycket bättre, snabbare sätt för mig att ta in informationen än att behöva parsa igenom en tjock text.

Som en emergens-älskande spelledare tar dom alldeles för mycket för givet. Dom är dålig "affordance", för er design-nördar, iom dom gör om spelet från plats/exploration-baserat till 90-tals-plågan "en serie av händelser". Jag spelar mycket textäventyr (a la Enchanter, Hunter in Darkness, Spider&Web osv) och dom har varit noga med hur dom formulerar rutorna. Dom är mer "I rummet finns det en brunn, ett rep och en hink. Det finns en dörr i norra väggen" än vad dom är "Ni kommer till ett rum med en brunn. I det rummet ser ni en dörr i norra väggen." (Min emfas på vad som är dåligt med mycket boxed-text i många äventyr.) Eftersom rummen ofta besöks om och om igen så behöver det vara en händelseneutral beskrivning.

Som en spelar-agens–älskande spelledare finns det också nackdelen, eller ja det är kanske samma som den förra men den påverkar inte bara rum som återbesöks utan den tar för givet hur besöken ska gå till första gången. Att det finns ljus, att dom kan se, att dom går in genom framdörren osv osv. Det är väldigt hämmande för spelarna. Att det finns ett preppat tal för bad guyen är ett exempel på en canned händelse. Det är rätt uppenbart som spelare att det då dels finns en solklar badguy, och att alla försök att ex vis ambusha badguyen kommer sättas stopp för av räls-SL. Jag minns ett spel jag var spelare i och vi kom på idén att lura utanför portalen till badguyens moln-kunga-rike för att nita honom i ryggen nere på jorden. Och spelledaren sade "nej det får ni inte ni måste gå in där". Dåligt!

Som en dialog-älskande spelledare är dom solklart i vägen. Både dialoger mellan SL och spelare för att etablera hur rummet ser ut "Finns det några möbler" "Ja, skrivbord, två stolar och några skåp" -- detta är bra eftersom "studies prove" att dom flesta, iaf vi som är födda i TV-åldern, har svårt att koncentrera sig på mer än ett par meningar i sänder. Folk slutar lyssna helt enkelt! Inte alla, och det kan vara svårt att internalisera för dom som inte slutar lyssna att andra slutar lyssna, men... så är det!

Ännu mer för dialoger mellan SLP och RP. Ett canned speech för bad guy är det sista jag vill ha nu när jag äntligen börjat få lite kläm på hur jag kan låta mina SLP:er prata med RP på ett bra sätt. Jag var helt hopplös på detta tills jag läste Robin Laws' kapitel i Unframed. (Vincent Bakers kapitel handlar om ngt helt annat men är också bra, resten är impro basics som inte var nåt nytt för mig.) Laws' kapitel var som en trolldryck för mig, det blev som mellan natt och dag. Handlar om hur SLP:erna tänker, hur dom kan svara på olika saker som RP frågar, eller fråga RP olika saker osv och hur man får en känsla för när man ska avbryta en sån dialog, hur man ska bedöma vem av parterna som ska få sin vilja igenom osv. Helt otroligt kapitel & bland det bästa i rollspelsväg jag någonsin läst, passar alla spelstilar osv osv.




Men, störst av alla dessa helt legitima & rättvisa hatkänslor är ändå när jag tänker tillbaka till min tid som ny och grön spelledare som försöker lära sig rollspel från böckerna, eftersom boxed-texterna då var oaserna som gjorde resten till öken. Jag började med DoD91 som jag både älskar och hatar. Älskar pga nostalgin, förväntningarna jag hade, att det var så coolt, att det lovade så mycket, att det byggde på en era jag helt hade missat (visste inte om att det fanns rollspel innan DoD91 kom ut) osv. Men, hatar för att det är så dåligt. Speciellt är det dåligt för SL. Det lär nämligen inte ut hur man gör. Instruktionerna är few & far between (usch vad mycket svengelska det blev idag) och en av dom få är den första boxed texten som finns. Det var som ett glas kallt friskt vatten, jag bara "JAAAAA, äntligen en tydlig 'gör så här'. 'Läs detta för spelarna.' Gärna det! TACK TACK TACK spelet för den tydliga instruktionen!". Men. Sen då? Vi var islängda mitt i simbassängen och inga instruktioner om hur man gör. Ska huvet vara under vattnet eller är det fötterna som ska vara det? Vi fattade ingenting. Vad händer efter att texten lästs upp? Vi tittade på varandra. Och lade spelet i lådan igen. Med en klump i magen efter att ha gjort rollpersoner i flera dagar. FUCK THAT SHIT.


Istället: Ett exempel på vad SL kan faktiskt&fysiskt&konkret säga är bra & behövs för nybörjare. Men, ska inte vara äventyret igenom. För det första rummet kan det finnas, parallellt med en helt komplett separat rums-"stolpe/bild" i enlighet med vad vi förespråkat tidigare, en text och också en förklarande text. Typ så här:

Exempel på hur det skulle kunna vara said:
• Rum, 10x10 fot.
• Två svarta dörrar, olåsta, mitt emot varandra. (En till rum 2A, en till rum 4A.)
• Ett rostigt galler i ett litet hål mitt golvet. (Rum 5C (med ormar i) är där under , men, det är kolmörkt.)
• En grå ek-kista, lite klibbig, olåst. Innehåller en Potion of Healing, se sidan XX.

Spelledare, så här kan du till exempel beskriva detta, eller välj egna ord om du vill:

"Ni vaknar i ett litet rum med två svarta dörrar mitt emot varandra och ett galler i golvet. Vad gör ni?"

Använd informationen i boken för att svara på deras frågor, om dom har några. Kanske dom undrar om det finns något i rummet (en grå kista), vad kistan är gjord av (ek), hur den känns (klibbig), vad som finns i kistan, om dom hör något från gallret ("hsss!"), om dom hör nåt från dörrarna (slå isf upp dom rummen, sidan 2A och sidan 4A) osv. Eller så undrar dom ingenting utan börjar direkt göra nåt. Låt dom säga vad dom gör, om dom går ut genom nån av dörrarna, sätter sig och väntar, börjar försöka öppna kistan, pillar med gallret eller vad som helst, och använd informationen i boken för att fortsätta äventyret. Om dom trampar i en fälla någonstans i fortet, se sidan XX (saving throws), om dom börjar slåss mot någon av orcherna eller ormarna så se sidan XX (stridsregler), om dom försöker fly från någon som jagar dom, se sidan XX (flyktregler).
 

2097

deleta mitt konto tack
Joined
20 Sep 2014
Messages
3,643
Rangertheman;n226822 said:
Förr i tiden när jag hade all tid i världen att preppa, så kändes uppläsningstexterna onödiga. Dessutom var de ofta ganska styltiga och bröt stämningen alltför mycket.

Numera är jag rätt förtjust i dem. I många spel är de välskrivna och höjer snarare stämingen än bryter den.
Om jag har tid och ro och lust att preppa kan jag gå igenom uppläsningstexterna med överstrykningspenna och visa det viktigaste. Min Lost Mines of Phandelver–broschyr har fått den behandlingen. Har också klippt av diverse hörn för att kunna bläddra till olika delar på olika sätt samt satt alfabetiska flikar på monsterdelen i broschyren. Men, när jag inte har tid/ro/lust att preppa... det är då boxtexterna gör ännu mer skada. Dom gör att dungan tar längre tid att läsa, och dom gör den svårare och mer felbenägen att köra oläst/allt-efter-som-igt. Inte omöjligt, det var några av våningarna i Den Glömda Staden som jag inte hade läst, men, dom leder till mer missar för mig som SL ("oj då, det fanns visst ormar i rummet") och mer "hmm, hmm, vad står det här" downtime för alla.

Så, jag borde ha lagt till detta under kategorin som en tidssnål och prepp-prokrastinerande SL hatar jag dom.
 

2097

deleta mitt konto tack
Joined
20 Sep 2014
Messages
3,643
På DanCon använde jag innantill-läsning för första gången på säkert tio år, snuttarna ur Alice Jones' videodagbok som spelarna hittade en kassett i taget. Jag var obekväm kring det inslaget och trunkerade flera av texterna när jag väl satt vid bordet. Och, spelarna orkade bara höra på kanske fem, sex av dom fyrahundra texter jag hade förberett. Kanske dom märkte hur obekväm jag var kring högläsningsinslaget.
 

Zire

Swashbuckler
Joined
18 May 2000
Messages
3,128
Location
Umeå
Jag tycker inte generellt att det blir särskilt bra när SL läser upp en färdigskriven text. Visst blir det mer genomtänkta formuleringar, men på samma sätt som att man inte vill höra en presentation där någon står och läser ett manus rakt upp och ner, så hjälper inte formuleringarna om inte SL läser upp texten väldigt bra. Och folk verkar ha betydligt mer självförtroende än förmåga på den punkten.

Det största problemet är tillfället när uppläsningen ska göras. Det är nästan omöjligt att inte bryta upp spelmötet till "en liten högläsningsstund innan man får fortsätta spela" och gillar man inte det (som jag) så blir det tufft för SL att göra det bra.

Det enda tillfället då jag tycker det är acceptabelt (och är det välgjort så kanske, kanske jag skulle säga att det är förhöjande) är innan man börjar spela, som startskott. Då kan det vara bra med ett litet brejk i förberedelserna eller vad man nu höll på med innan, SL läser sin text och sedan kan man börja spela. Det stör åtminstone inte.

Det sagt så kan texterna i ett äventyr vara användbara. De föreslår en anda, och ger en lite mer subjektiv beskrivning av miljö/personer/situationen än vad de vanligtvis ganska torra beskrivningarna i äventyren ger.

Men på det stora hela så verkar uppläsning av text vara någonting som spelledare uppskattar betydligt mer än spelare.
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
12,599
Location
Ludvika
wilper;n226769 said:
Fast, jag spelar inte OSR seriöst, utan hipsterironiskt. att det är stolpigt och stilbrytande är en del av grejjen.
Um... det här kommer att låta som en dumfråga men jag är uppriktigt nyfiken; betyder det att du spelar OSR fast att du inte tycker det är kul att spela OSR?

Voldstagg13;n226807 said:
som SL behövde jag aldrig anstränga mig...eller utvecklas, för den delen.
Här blir jag lite nyfiken. Är brist på ansträngning och utveckling dåliga saker för en hobby? För mig är ju snarare en total brist på ansträngning på något sätt den hägrande (om än troligen ouppnåerliga) målbilden, på något sätt =)

Men självklar är vi alla olika och vill få ut olika saker, så om du kunde utveckla resonemanget lite vore det jätteintressant! (Men bara om du har lust, så klart)

Dazumal;n226816 said:
Det är ofta ganska uppenbart när SL börjar läsa blocktext
Ja, att de plockar upp boken och börjar läsa inantill är ofta en dead give away =P
 
Joined
1 Feb 2013
Messages
859
Location
Norrbotten
Som spelare så både ogillar och gillar jag blocktexter.

Gillar när de används i lagom utsträckning och rätt tillfällen. Kan vara en bra sak för att starta ett spel. Lite förskriven text som läses up för att förklara miljö och liknande. även i ställen under äventyret där passar.
Tex spelarna kommer över toppen på en kulle och för första gången ser staden Dareka breda ut sig mellan dem och havet. Om SL här läser upp en text som beskriver vyn över staden och sådant så kan det vara bra.

Även om någon SLP håller ett mindre tal kan det fungera bra med läsa text

Ogillar när det läses blocktext stup i kvarten för att beskriva ett rum man går in. beskrivning av de flesta viktiga SLP man möter och så vidare

Sedan beror det ju mycket på SL. vissa är bra på att högläsa sådana här texter. medan vissa inte är det. Vissa gör det så bra att om man inte sett att de sitter och läser hade man nästan inte märkt att de högläser en skriven text.
Medan vissa inte har den förmågan. läser de en text så låter det väldigt stelt och stolpigt.

Tror dock att många SL tror sig vara bättre på detta än de är. Jag själv är nog en av dem :)
 

2097

deleta mitt konto tack
Joined
20 Sep 2014
Messages
3,643
Tre citat som tar upp samma problem:
Bifur;n226852 said:
Bra som stämningsättare för nya miljöer: en stad, en äventyrsplats etc.
Zire;n226860 said:
Det enda tillfället då jag tycker det är acceptabelt (och är det välgjort så kanske, kanske jag skulle säga att det är förhöjande) är innan man börjar spela, som startskott.
Reddokk Fheg;n226910 said:
Tex spelarna kommer över toppen på en kulle och för första gången ser staden Dareka breda ut sig mellan dem och havet. Om SL här läser upp en text som beskriver vyn över staden och sådant så kan det vara bra.
Håller med om problemet att det kan bli lite torftigt med impro här men jag hoppas & tror att det finns bättre lösningar.

Skulle hellre ta en punktlista över saker som är det första man ser när man ser staden, inkl lite blomstriga lila adjektiv här och där:

• Darekas många rosenträdgårdar
• Den gamla gotiska katedralen på en kulle
• Tygtaken vid Darekas torg, randiga i blått och vitt
• Seglen på skeppen i hamnen och solen som reflekteras från havet i dom
• Den gamla överväxta muren runt Dareka

Så kan SL försöka så gott hon/han kan att checka av dessa punkter i någon bra ordning i dialogen med vad spelarna ser när dom korsar den där kullen.

Reddokk Fheg;n226910 said:
Även om någon SLP håller ett mindre tal kan det fungera bra med läsa text
Två nackdelar med detta:
1. Det förutsätter att boken kommer veta vad SLP kommer kunna säga. Vilket förutsätter att "det, det och/eller det" ska ha hänt vid det laget. Vilket för mig, oavsett om jag är SL eller spelare, drar ur en hel del av upptäckarglädjen ur spelandet.

2. Det är svårt att koncentrera sig på innanlästa tal om det inte är typ Mark Hamill eller Katarina Ewerlöf som SL:ar. Vilket, visst... ibland har man tur. Vi har en annan skådis i vår kyrka (det är hennes day job typ) och det är en ren joy att höra på henne läsa veckans texter, hon är så proffsig och det blir så stämningsfullt. Kan inte säga det samma om 99.999% av alla SL och detta medberäknat dom mest uppskattade YouTube-spelledarna som Koebel, Perkins, Cook osv. Att lära sig läsa texter på ett bra sätt är svårt. Jag har tränat och tränat och tränat (brukade göra poetry slam och gatuteater innan jag flyttade till Sth och blev helt folkskygg av alla trånga krogar här i stan) och jag tycker fortfarande det blir rätt så ass när jag försöker själv.

Alternativet till förskrivna tal är ett knivskarpt fokus på "Vad vill RP ha av SLP:n?" (ex vis sluta med ritualen till Dagon, el släppa ut dom ur fängelsekitteln, el skattkistan under SLP:s döskalletron) och/eller "Vad vill SLP ha av RP?" (ex vis dö, dö eller dö. Eller, validering & beundran för smart plan.) Och sen börja prata utifrån det, dialoga med spelarna m ett back & forth och olika taktiker och angreppspunkter och argument.
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
12,599
Location
Ludvika
2097;n226853 said:
Neeeej jag trodde jag var fri från min forum-addiction för ett tag, att jag skulle kunna använda "100 inlägg" som en motiverande faktor för mig själv åtminstone fram till nästa konvent då jag kunde fylla på med hundra till. Inget emot dom (iofs allt för få) som hänger här på wrnu men allt emot mitt eget reloadande och brist på att orka lämna sängen öht. Men. Känner jag har ngt att säga om detta ämne.
Förlåt för att jag lägger käppar i hjulet =)

Men om det är till någon tröst var dina inlägg jättespännande läsning som gav mig både aha-upplevelser och ett och annat "varför har jag inte tänkt på det förut?", i synnerhet vad gäller rälsningsrisk och att förutsätta att spelarna gör vissa specifika saker eller har vissa specifika saker (så som ljus i en potentiellt kolsvart dungeon.

Det där med att blanda var informationen står någon stans känns som en väldigt viktig grej att se upp med om man nu ska ha med dessa texter. Jag kommer nu ihåg att det är en sak jag ofta själv svär över efter att man väl läst upp beskrivningen men sen behöver gå tillbaka och kolla upp något och måste kolla både uppläsningstexten och under understående beskrivningen för att försöka hitta rätt information. Men på något sätt lyckas jag tydligen alltid förtränga detta problem när informationen väl är upphittad.

Många bra exempel på fallgropar att se upp med, och bättre förståelse varför en del av er verkligen ogiller dessa texter!

Tackar =)

//Edit: Bra boktips också!
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
12,599
Location
Ludvika
2097;n226855 said:
Så, jag borde ha lagt till detta under kategorin som en tidssnål och prepp-prokrastinerande SL hatar jag dom.
Också väldigt kul att se exempel på hur väldigt olika man kan vara. För dig kräver dessa texter extra tid och prepparbete, medan för mig är det avsaknaden av dessa texter som kräver extra tid och prepp =)
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
12,599
Location
Ludvika
Zire;n226860 said:
Och folk verkar ha betydligt mer självförtroende än förmåga på den punkten.
Reddokk Fheg;n226910 said:
Tror dock att många SL tror sig vara bättre på detta än de är. Jag själv är nog en av dem :)
Alltså, allt är ju dåligt om det görs dåligt. Där är uppläsande av text knappast unikt =)


Zire;n226860 said:
Men på det stora hela så verkar uppläsning av text vara någonting som spelledare uppskattar betydligt mer än spelare.
Medhåll till tusen. Som spelare torde en bra, mer fri, beskrivning nästan alltid att kännas bättre än även en bra förskriven och sedan uppläst text. Men att det är bättre för SL än för spelarna behöver väl inte var en nackdel? Jag tänker att en stackars SL också behöver ha en dräglig tillvaro =)
 

2097

deleta mitt konto tack
Joined
20 Sep 2014
Messages
3,643
Tänker att precis som Zire och Reddokk Fheg skriver så är det inte alltid spelledarna själva vet om hur dåliga dom är på att läsa.

Och, att spelarna inte hänger med på hur det ser ut i rummet, eller vad bad guyen egentligen vill, det är ju definitivt en nackdel för SL.


PS på tal om det här med "hur ska man sätta tonen för en stad" så tycker jag att lite encounters och vinjetter inte är så dumt. Som Vornheim, Midkemia, Polychrome etc — jag håller på att läsa Razor Coast nu och den har också en massa vinjetter för Port Shaw som spelarna kan råka ut för när dom vandrar där. Som gör staden lite mer levande genom själva spelandet.

I Razor Coast är dom dock väldigt textigt skrivna vilket gör dom mer svåranvändna. En mer tabellinriktad bok (som dom tre förstnämnda) är dock guld värld för att en stad ska få liv.
 
Joined
28 Sep 2013
Messages
966
Location
Stockholm
"Är brist på ansträngning och utveckling dåliga saker för en hobby" . Beror säkert på hobbyn, men för att hålla oss till den här hobbyn: jag kan bara se till mig själv, hade inte jag fått gå vidare till andra spel som dels utmanade och gav mig en djupare förståelse för vad rollspel kan vara, dels tvingade mig till att vilja improvisera, så hade rollspel blivit en rolig parantes i mina yngre tonår. Att göra det enklare för sig själv, som SL, ser jag inte som nåt fel, men behöver jag inte anstränga mig alls kanske jag får ut lika mycket från en omgång Monopol.
 

luddwig

Lawful evil
Joined
30 Jan 2013
Messages
5,843
Jag är en dålig spelledare. Jag kan inte läsa upp en text och få det att kännas som en naturlig del av spelet. Dock dömer jag inte mig själv alltför hårt. Jag har nämligen heller aldrig spelat med en spelledare som till fullo bemästrat lästricket. Därmed inte sagt att en uppläst text alltid är en katastrof, men det känns heller aldrig riktigt rätt.
 

wilper

Gubevars en rätt produktiv människa.
Joined
19 May 2000
Messages
8,077
Location
Nordnordost
Rymdhamster;n226902 said:
Um... det här kommer att låta som en dumfråga men jag är uppriktigt nyfiken; betyder det att du spelar OSR fast att du inte tycker det är kul att spela OSR?
Alltså. Jag skulle nog inte tycka att det var kul att spela det straight, om det nu finns något sådant.

När jag spelar OSR-grejjer så har jag som roligast när:
- Den fjärde väggen är bruten. Rollpersonerna är vagt medvetna om det absurda i situationen de hamnat i.
- Många slumptabeller som ger vanvettiga resultat, men som alla accepterar med straight face.
- När det är whimsical, men inte gonzo. Med en skillnad som kanske inte är så lätt att begripa, eller ens förklara. Men jag köper genre-mix av två genrer, vid tre blir allt skräp.


Att spela OSR-grejjer som en ren player-skill grej utan någon inlevelse alls hade jag inte gillat.
Att försöka "roll"spela dem med det allvar som jag kan lägga i tex Montsegur 1244 eller för all del The Daughters of Verona, skulle nog bara göra mig frustrerad.

Jag tror det är så bra jag kan förklara det.
 
Top