Vad kallas denna teknik?

Fenomenet i sig själv är ju ”bara” helt vanligt kreativt arbete. Det är så kreativa människor funkar, liksom. Man samlar på sig en massa tankar, idéer och fraser som ibland oförutsägbart kommer till användning.

Men i denna kontext skulle jag kalla det för stämningskarameller.
Att ta något man gör utan att tänka på och börja göra det medvetet är inte sällan en väg mot förbättring. ”Stämningskarameller” var ett fantastiskt ord, men jag tänker att det inte bara är stämningsgivande. Jag spelade en revolutionär i DYD bara för att få in frasen om gruset i maskineriet. Det påverkade hela speltillfället.
 
Nu kanske det här är passerat, men jag funderade på om ”frö” eller ännu snarare ”stickling” är en metafor som kunde passa. Som jag tolkar det är det ju idéer eller citat som får nytt liv i något annat sammanhang.
 
Hur funkar "snippet"? Nu vet jag att du gillar svenska uttryck men kommer inte på ett bra svenskt ord.
 
Som en parentes har jag för mig att det är lite såhär Jackie Chan (och många fler) jobbat, med en liten anteckningsbok där han skrev upp idéer på stunt och annat att lägga till i framtida filmer, utan att riktigt veta när de skulle komma att användas. Inspirerat av detta brukade jag 2008-2015 ständigt gå runt med en liten anteckningsbok för att skriva in spelgodis och teaterinspo jag kom på.
 
Som en parentes har jag för mig att det är lite såhär Jackie Chan (och många fler) jobbat, med en liten anteckningsbok där han skrev upp idéer på stunt och annat att lägga till i framtida filmer, utan att riktigt veta när de skulle komma att användas. Inspirerat av detta brukade jag 2008-2015 ständigt gå runt med en liten anteckningsbok för att skriva in spelgodis och teaterinspo jag kom på.
Ja, jag har faktiskt tänkt köpa en liten anteckningsbok just för detta, vilket var det som påkallade tråden. Jackie Chan må vara ett svin, men han har ju gjort bra filmer!
 
Jag gillar idén! Men finns det inte en risk att spelgodis blandas ihop med alla snacks som man äter under sessionerna?
 
Jag gillar idén! Men finns det inte en risk att spelgodis blandas ihop med alla snacks som man äter under sessionerna?
Äh, jag vet inte. Det är ju mest bara godis. Eller chips. Men visst, "spelkarameller" kanske är tydligare. Eller "inspel". Eller "spelkrydda". Fan, det är svårt, det här.
 
efter att ha funderat lite så verkar det du är ute efter ligga väldigt nära något som jag hört kallas ”back pocket stories”. Hittar ingen vettig länk tyvärr. Helt enkelt en massa ord, fraser och meningar som man har i bakfickan tills den dag man behöver dem

Även ”narrativ verktygslåda” känns närliggande.

de här artikeln känns som den diskuterar samma sak som du https://grantfaulkner.substack.com/p/found-objects-found-stories
 
Back
Top