Nekromanti Vi bygger svensk cyberpunkslang!

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,523
Location
Göteborg
Sereg föreslog i kranks rotsystemtråd att man kan låna in lite ord från olika språk för att göra ett framtidsaktigt slangspråk. Det var en skitcool idé och för att inte kapa tråden tänkte jag att vi kunde göra det tillsammans här. Så: vi skapar ett slangspråk.

Regler:
1: Det ska låta tufft och futuristiskt, inte sjuttitalsslang.
2: Engelska är ett överanvänt språk, så minimal mängd låneord från engelskan.
3: Icke-engelska språk är coola, så låna gärna in ord från andra språk ni kan eller är bekanta med.
4: Jag kommer inte på några fler regler.
EDIT: 5: Sno inte från existerande spel (Neotech). Eller okej, om det är något enstaka ord och det är väldigt, väldigt bra.

Ok, få höra era förslag!
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,523
Location
Göteborg
Alla med lite vett i skallen vet att kantonesiska är världens häftigaste språk, så här kommer lite inlånat därifrån:

-zai: ung man
-lou: äldre man
-mui: ung kvinna
-po: äldre kvinna (uttalas "på")

Alla ovanstående kan användas för sig: "Kolla in vilken läcker zai!", men används oftast som efterled tillsammans med ett ord, lite som "-nisse" eller "-snubbe". Typ "cyberzai", "modemui", "kostymlou".
 

Sereg_UBBT

Swashbuckler
Joined
17 May 2000
Messages
2,486
Location
Sektor 242, Norra hemisfären
jag har nyligen sett Sopranos. Så varför inte lite slang inspierat av maffian?

babbo: värdelös underhuggare
mare: (förkortning av "comare") älskarinna
fanook: homosexuell
oobatz: galen
turban: "att ge honom en turban" = spräcka skallen på någon

"Du är helt oobatz din babbo! Akta dig så att du inte får en turban!"
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
Några slangord från den ryska undre världen, som jag tyckte var balla.

Vor (pl. Vory): Bokst. "tjuv". Används som en hedersbetygelse kriminella emellan. För att kallas "vor" måste man ha gjort sig ett namn i den undre världen (annars är man bara en blatnoy). Exempel: "han är en riktig vor".

Vor v zakone: "tjuvarnas konung". Som låneord kan det förslagsvis förkortas till "zakone". Används om maffiabossar och liknande. Exempel: "zakone är ute efter dig; du är en död man"

Blatnoy: En vanlig småskurk. Används nedsättande. Ex: "Han är bara en jävla blatnoy", "det kom nån blatnoy och försökte mucka."
 

Spider Jerusalem_UBBT

Swashbuckler
Joined
13 May 2011
Messages
2,245
Location
The City
Nadsat Glossary

A
Appy-polly loggies - apologies

B
Baboochka - old woman
Bezoomny - crazy
Bitva - battle
Bog - God
Bolshy - big
Bratty, brat - brother
Britva - razor

C
Cal - shit
Cancer - cigarette
Cantora - room
Carman - pocket
Chasha - cup
Chasso - guard
Cheena - woman
To cheest - to wash
Chelloveck - man, gentleman
Chepooka - nonsense
Collocoll - bell
To crast - to steal
To creech - to scream
Cutter - money

D
Deng - money
Devotchka - girl
Dobby - good
Domy - house
To drats - to fight
Droog, droogie - friend

E
Eemya - name
Eggiweg - egg

F
To filly - to play
Forella - lady, woman

G
Glaz, glazzy - eye, nipple (in context)
Gloopy - stupid
Golly - coin
Goloss - voice
Goober - lip
To gooly - to go
Gorlo - throat
To govoreet - to talk, speak
Grahzny - dirty
Grazzy - dirty
Gromky - loud
Groody - breast
Gulliver - head
Guff - laugh

H
Hen-korm - pocket change
Horrorshow - good
Hound-and-horny - common

I
Interessovated - interested
To itty - to go

J
Jammiwam - jam, jelly
Jeezny - life

K
Kleb - bread
Klootch - key
Kopat - understand
Koshka - cat
Krovvy - blood
To kupet - to buy

L
Lewdies - people
Lighter - drinker
Litso - face
Lomtick - piece
To lovet - to catch
To lubbilub - to kiss

M
Malchick - boy
Malenky - little
Maslo - butter
Messel - idea
Mesto - place
Millicent - policeman
Molodoy - young
Moloko - milk
Moodge - man, husband
Mounch - food
Mozg - brain

N
Nadsat - teen
Nagoy - naked
Neezhnies - panties
Nochy - night
Noga - foot, leg
Nosh - knife

O
Oddy knocky - alone
Okno - window
To ookadeet - to leave
Ooko - ear
Oomny - smart
Oozy - chain
To osoosh - to wipe
Otchkies - glasses

P
To peet - to drink
Pischa - food
To platch - to cry
Platties - clothes
Pletcho - shoulder
Plot - body
Pol - sex
To pony - to understand
Poogly - frightened
Pooshka - pistol
Prestoopnick - degenerate
Pretty polly - money
To prod - to produce
Ptitsa - woman
Pyahnitsa - drunk

R
To rabbit - to work
Radosty - joy
Rassoodock - mind
Raz - time
Razdraz - angry
Razrez - anger
To razrez - to tear
Rooker - hand or arm
Rot - mouth
Rozz - policeman

S
Sabog - shoe
Sarky - sarcastic
Shaika - gang
Sharp - woman
Sharries - (expletive to be used with “kiss my –”)
Shest - barrier
Shilarny - interest
Shlaga - club, cudgel
Shlapa - hat
Shlem - helmet
Shoom - noise
Shoomny - noisy
Shoot - fool
Sinny - cinema
To skazat - to say
Skolliwol - school
Skorry - fast
To skvat - to snatch
Sladky - sweet
To sloochat - to happen
To slooshy - to hear
Slovo - word
To smeck - laugh
To smot - to see
Sneety - dream
Snoutie - mucus coming from the nose
To sobirat - to pick up
To spat with - to have sex with
Spatchka - sleep
Starry - old

T
Tashtook - handkerchief
To tolchock - to hit
Twenty-to-one - gang violence

U
Ultra-violence - rape

V
What was vareeting - what was up
Veck - man, guy
Veshch - thing
To viddy - to see
Voloss - hair
Von - smell
To vred - to injure

Y
Yahma - hole
Yahzick - tongue
Yarbles - testicles, bollocks
To yeckat - to drive

Z
Zheena - wife
Zlook - ring, sound
Zooby - tooth
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,523
Location
Göteborg
Mäh, att posta en hel lista man hittat på internet håller inte. Ge mig ett par som är värda att låna in och som funkar på svenska.
 

terje

xenomorf mystiker
Joined
21 Jan 2001
Messages
1,752
Location
Demokratiska Republiken Latveria
Dnalor said:
Blatnoy: En vanlig småskurk. Används nedsättande. Ex: "Han är bara en jävla blatnoy", "det kom nån blatnoy och försökte mucka."
Och där har vi ytterligare ett ryskt ord:

Blat: Kontakter på den svarta marknaden, färdigheten att kunna ordna fram grejer, att vara en fixare.
 

Spider Jerusalem_UBBT

Swashbuckler
Joined
13 May 2011
Messages
2,245
Location
The City
Genesis said:
Mäh, att posta en hel lista man hittat på internet håller inte. Ge mig ett par som är värda att låna in och som funkar på svenska.
Står ju inte i reglerna... men ja ja jag ska ta fram dom jag verkligen gillar.
 

Sereg_UBBT

Swashbuckler
Joined
17 May 2000
Messages
2,486
Location
Sektor 242, Norra hemisfären
googlade lite på slangord på olika språk och hittade lite turkiska slangord:

bok: skit
göt: röv
orroz: slampa
aina: polis (från turkiskans aynasiz)

aina är vanlig rinkebysvenska och antagligen orroz också (instagram-bråket i gbg/#orroz)
 

Fienden

Hero
Joined
11 Oct 2008
Messages
1,655
Location
Någonstans i ödemarken
Spider Jerusalem said:
Hindi
Maa Ki Choot: Mother F***ing.
Svenska till det lite så får du Makich, för både en typisk svordom "Makich, det är monster överallt!" och som en förolämpning "Din korkade makich".

//Kraetyz, som föredrar försvenskade ord/fraser än rent stulna sådana
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Fråga:
Det verkar som nästan all slang här är utländska låneord? Är inte det lite uppenbart? Den enkla vägen att gå?

Amerikansk nutida slang (lyssna på rap!) och äldre svensk slang byggde mer på att jobba med det man har (utom diverse lånord från romani), på ett fantasifullt sätt. Att vara kreativ med ord gav street cred. Old school exempel från 60-talet:

"Ge mig en aluminiummacka med flukthål, bruden!"
"Vad gäspar skorpan?"
"Inte kan du jobba som trissa när du är på jäsning?"

Vad skulle cyberpunkvarianten vara på det?

(För er ungdomar som undrar vad jag surrar om så rekommenderar jag Bengt Linders böcker, i synnerhet Bonnie, helkul brallis och Dante, toppsmart kille... med ett oändligt antal efterföljare.)
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
Sereg said:
googlade lite på slangord på olika språk och hittade lite turkiska slangord:

bok: skit
göt: röv
orroz: slampa
aina: polis (från turkiskans aynasiz)

aina är vanlig rinkebysvenska och antagligen orroz också (instagram-bråket i gbg/#orroz)
Och göt, iaf historiskt:

Latin kings said:
Bästa guzzen på bussen
Med bästa göten
Så Dogge la bara in stöten
 

krank

Lättkränkt cancelkultur-kommunist
Joined
28 Dec 2002
Messages
36,182
Location
Rissne
Arfert said:
(För er ungdomar som undrar vad jag surrar om så rekommenderar jag Bengt Linders böcker, i synnerhet Bonnie, helkul brallis och Dante, toppsmart kille... med ett oändligt antal efterföljare.)
Lite OT: För undertecknad representerade Danteböckerna mitt första möte med riktigt lekfullt och spännande språk, oväntade vändningar och snygg användning av böjningsformer och så vidare. Utan Bengt Linder och senare Hasse & Tage hade jag nog aldrig utvecklat något större intresse för svenskan som språk utan varit helt anglifierad.

Jag tror rentav att mitt allra första inlägg på forumet någonsin använder en Dante-inlånad språklig grej med "snubbar och snubbinnor"...

Så jag gillar greppet, även om jag tenderar att låta som en fåne när jag försöker mig på sånt själv. Vilket väl delvis har att göra med att jag är inflyttad; jag har sällan riktig koll på vilka slangord som bär på vilka associationer i storstadsbornas öron...
 

Sereg_UBBT

Swashbuckler
Joined
17 May 2000
Messages
2,486
Location
Sektor 242, Norra hemisfären
Arfert said:
"Ge mig en aluminiummacka med flukthål, bruden!"
"Vad gäspar skorpan?"
"Inte kan du jobba som trissa när du är på jäsning?"

Vad skulle cyberpunkvarianten vara på det?
"Ge mig en karbonfiberförstärkt titanplåt med niomillimetershål, din orraz"
"Är du synkad mot NTs3 Time Protocol, foo?"
"Gå till kliniken och gör abort, annars får du sparken"
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
ja, det är krävande...

...men vad skulle en framtida Bonnie kallat:
Ett microchip inopererat i skallen?
En monorail? En automatpistol?
Ett internationellt storföretag?
En smågangster?
En designerdrog? Osv.

...utan att dra till med ett koreanskt låneord.
Det är en uppgift värdig ett nobelpris!
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Facit för er som inte hajade tugget:

Aluminiummacka med flukthål är en knäckemacka med herrgårdsost.
Vad gäspar skorpan är hur mycket är klockan.
Inte kan du jobba som trissa när du är på jäsning betyder inte kan du jobba som servitris om du är gravid.

:gremwink:
 
Top