Jag kanske har missat att någon redan har nämnt det, men annars vill jag ju lyfta en underskattad variant av found family: Faktiskt Familj. Jag har väldigt bra erfarenhet av att spelgrupper består av en familj, som har anledningar att hålla ihop men som sällan kommer helt överens och som...
Jag kan verkligen se problemet. För en del verkar ju förtrogenhet föda förakt. Men jag kanske har haft tur i mina spelgrupper, för min erfarenhet är att fantastik i en svensk miljö ger djup inlevelse och hjälper spelarna att hitta rätt stämning snabbt. Jag tror att det handlar om vad flera redan...
Nämen, så fint! Det ser ju mycket användbart ut, och jag gillar dina översättningar. Jag gillar "goja-regel" extra mycket, tror jag.
Compel brukar vi översätta till "tvinga" eller liknande.
Så här har vi oftast översatt färdigheterna:
Bedra - Decieve
Bildning - Academics
Charm - Rapport
Empati...
Vi envisas också med att spela på svenska, men det är någorlunda lättöversatt skulle jag säga. Vi tillverkade egna rollformulär i Word 🙃 De blev väl inte supersnygga men gjorde jobbet. Fate har ju väldigt enkla formulär så det var rätt lätt gjort.
Jag har tänkt någon gång att jag ska göra en...
Jag föreslår också Fate Core, om du inte redan har funderat på det. Vi har testat att spela en isekai-kampanj i Fate, där alla rollpersonerna på olika sätt blev dragna från sina helt vardagliga liv i dagens Sverige till en okänd fantasy-värld. Alla kunskaper om fantasy som spelarna hade hade...
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.