Elmrig said:
Vad jag tycker och uppfattar är för mig intressant men för alla andra irrelevant. Det viktiga är att förstå begreppet, inte att förstå "vad Elmrig förstår av begreppet".
Det var tråkigt, då jag uttryckligen bad dig om din uppfattning. Jag skrev nämligen: "Återkom gärna när du har din egen definition, med egna ord, på Story Now, vilket var det jag önskade mig". Vilket för mig innebär att vad du tycker och uppfattar om begreppet är intressant för mig, men du valde att se det som att jag inte tyckte det skulle vara relevant då du skrev "irrelevant" för "alla andra", vilket inkluderar mig. Något hänsynslöst kan tyckas.
Det är bra att du tycker att det är viktigt med förståelsen av begreppet. Du förstår, det finns sju nivåer av
lärandemål eller mål som visar ens vidare förståelse. Du verkar vilja befinna dig på nivå 1, där man kan repetera någon annans definition av en princip genom t.ex. citat. Jag beklagar om det var så att du inte ville nå högre, för då har konversationen sannerligen byggt på ett missförstånd. Du skriver nämligen att du inte ser något nöje i "uttalanden i stil med 'Story Now för mig är...' och "'Potatis' betyder just 'potatis' och behöver inte betyda något annat[,] 'Story Now' betyder just 'Story Now' och förklaras i mina ögon väl av de kortfattade definitionerna i ordlistan jag citerat". Potatis och Story Now är väl för övrigt lika jämförbara som en pissmyra och universum.
Termen är redan definierad och det finns inget syfte med att definiera den igen. Om du vill att jag ska försöka förklara Story Now för dig för att öka din förståelse så kan jag försöka och har så försökt.
Att definiera om termen har jag ingen ambition att göra
Jag skrev "med egna ord", vilket syftar på att du skulle förklara och relatera till begreppet, vilket kan nå upp till sjunde lärandenivån beroende på framställningen. Jag skrev inte "för att öka min förståelse av begreppet" och inte heller att du skulle definiera "om" begreppet. Ser du? Att definiera med egna ord kan innebära att du använder material från inspirerande källor.
Att citera hela artiklar blir väldigt tröttsamt och definitionerna gavs som du påpekade tidigare som stöd för diskussioner. Jag tror inte att han trollade ihop låtsasdefinitioner som inte stämmer bara för att jävlas.
Då du inte orkar att sätta dig in i materialet får du stå för att du helt enkelt inte kan förstå begreppet. De provisoriska kortsammanfattningerna gavs inte för att vara stöd i diskussioner, de gavs för för dem som "enter into discussions at the Forge". De var alltså för dem som ska in i en diskussion och inte de som deltagit länge samt att det var för de som är på samma hemsida där de övriga artiklarna finns, vilket underlättar förståelsen när man är där och diskuterar. Det fanns alltså inget stöd för dina påståenden i det materialet du tittade på.
Istället för att gissa varför han skrev de där provisoriska sakerna, varför läser du inte hans inledning där han skriver varför och som jag beskrev för dig i en tidigare postning? För övrigt är låtsassammanfattningar ett bra ord med tanke på vilka provisoriska saker de var tänkta som. Jag ber dig att inte ta upp de där låtsassammanfattningarna igen.
Premise -> utforskande av Premise -> Tema
Premise: En fråga som utmanar en protagonists värderingar och moral.
Att utforska denna Premise innefattar att sätta protagonisten i situationer där frågan måste övervägas och tas ställning till.
Tema: Budskapet i historien, sensmoralen.
Väldigt kortfattat är det hur jag uppfattar Story Now. Allt annat än just det jag svarade dig i artiklarna uppfattar jag som tekniker för att nå fram till en sådan historia utifrån en protagonists handlingar men teknikerna är inte Story Now. Om du vill ha en helt ny definition av Story Now så får du hitta på en egen. Termen är så vitt jag vet vedertagen och jag tänker inte försöka ändra på den.
Kul att du ändrade dig angående att definiera med egna ord och jag är imponerad av ditt försök att nå lärandenivå 2! Problemet är dock att det som du tar upp inte återfinns i de artiklar du hänvisar till. Ron skrev uttryckligen att Tema kunde bytas ut till "något", d.v.s. i princip vad som helst (
omnämnt här). Vidare gavs "emotional connection" som exempel på sådant (
här). Dessutom är Story Now i grunden en "Creative Agenda" (samma källa), förkortat CA. Creative har med konstnärlighet eller skapande att göra och agenda betyder något som bör göras, om man slår upp det. CA står alltså för något som bör göras för att skapa något, i vårt fall naturligen oftast en rollspelsfantasi, och i denna
bild ser du att CA går in genom "Exploration" och vidare in i rollspelssystemet utan klara gränser. Att jag säger rollspelssystemet beror på att i rutan för "Exploration" står "Lumpley Principle", vilket står för beslutssystem där alla medel som används för att spelarna ska acceptera eller hålla med om vad som händer i den föreställda världen (i rollspelet) ingår (
källa). Därför handlar Story Now inte alls enbart om "Exploration" i innebörden att utforska en fråga, som du beskriver. Det finns alltså ingen möjlighet att du på ett rimligt sätt kan förklara begreppet i nuvarande läge.