Nekromanti Basic Fantasy, svenskt namn?

olaberg

Hero
Joined
1 Feb 2006
Messages
1,268
Location
Göteborg
Håller på med en svensk översättning av Basic Fantasy (http://www.basicfantasy.org).

Önskar att det funnes ett bra namn på svenska. Nörden i mig vill kalla det för "Basal fantasi", men det är inte vad jag kallar ett bra namn.

Har den samlade forumfantasin ett bättre förslag?
 
Du kan nog inte översätta fantasy.. så 'enkel fantasy' kanske?
 
Jag vet inget alls som spelet basic fantasy, men om det är vad det låter som föreslår jag namnet "Vaniljfantasy".

/tobias
 
kul, säg till om du behöver layout och/eller illustrationshjälp.. fast du kanske ska använda befintlig?

Kommer inte på nåt bra namn just nu, men ska fundera på det...
 
som jag sa, det var en snabbskiss för att illustrera hur jag menade att en sådan logga kan presenteras, inte den färdiga loggan (som givetvis ska se helt annorlunda ut).

Men jag använder ingen av de där typsnitten i Saga, by the way... Det gär var Martel och Trajan, i Saga använder jag enbart Golden Cockerel (utom loggan som är handskuren i linolium från början).
 
Duh. Det var ju själva grejen med det namnet... Att det ska vara "torrt och genersikt"... annars kan man ju ha nåt flippat hittipånamn som "Hubbahbubba".. :gremgrin:
 
Jag skulle vilja säga som on bråd död säger, att du anvämder standartfantasy. Det tycker iaf jag låter som en bra översättning
 
Ja, jag var alltså inte ironisk. Det är en bra översättning av ett ohyggligt tråkigt namn.


/Dimfrost
 
Efter att ha granskat produktens engelska utgåva är mitt förslag:

Rollspelet Fantasy

Den som ser häftet begriper raskt vad det handlar om.
 
För tråkfaktor gillar jag "Grundläggande Rollspels-produkt". Det ska sedan marknadsföras med ett fruktansvärt anonymt omslag, ungefär som Konsums Blåvittprodukter.
 
Jag planerade faktiskt att ge ut ett enkelt universalrollspel som skulle heta Rollspelet Rollspel och ha ett omslag i blåvitt en gång i tiden (läsa 90-talet).

Erik
 
Back
Top