Nekromanti Bra namn på stad

Zadrith

Hero
Joined
14 Feb 2002
Messages
1,231
Location
Tranås
I min spelvärld Kayra behöver jag ett bra namn på en mindre stad. Hade det varit ett engelskt spel hade jag kallat det för "Aurions Landing" eller "Landfall" eftersom det är den plats där kronprins Aurion först klev i land och grundade ett rike på den nyupptäckta kontinenten. Men jag kan inte komma på något motsvarande på svenska som inte låter töntigt så har någon ett bra förslag så mottags det tacksamt.
 

God45

#PrayersForBahakan
Joined
23 Oct 2012
Messages
18,548
Aurionkrona

Aurionborg

Aurionfäste

Aurion (Precis som att delstaten bara heter Washington)
 

Sapient

Swashbuckler
Joined
26 Mar 2011
Messages
2,492
Location
Stockholm
Har du någon tydlig "stil" på namn & namnskick i spelvärlden?

Det kan vara svårt att hitta kombinationer av namn (som Aurion) tillsammans med svenska platsbenämningar som -hamn, -stad osv. (Det ges ju sådana förslag i tråden, men ifall du känner att de "inte funkar".)

I så fall kan ju en lösning vara att leta efter något annat språk än svenska eller engelska, som lämpar sig bättre som bas. Då går det ju att vara hyfsat konsekvent (vilket ger bra trovärdighet) och samtidigt inte behöva uppfinna typiska "random bokstavskombinationer" på frihand hela tiden.

Och det kan du ju välja, med hänsyn till vilka egna språkkunskaper mm du besitter. Kan du italienska, är det en bra utgångspunkt osv.
 

PAX

Jordisk Äventyrare
Joined
16 May 2000
Messages
3,150
Location
Tindalos
Aurinehamn
Årenhamn
Årenborg
Årestrand

Urhamna

Landhamna
Landborg

Örenborg
Örenhamn
Örenstrand
 

Sapient

Swashbuckler
Joined
26 Mar 2011
Messages
2,492
Location
Stockholm
PAX;n160799 said:
Örenborg
Örenhamn
Örenstrand
Jag antar iofs att "Öre-" här utgår från ljudlikheten med "Aur-".

Det kan dock vara ett litet exempel på risker med att "sno" namn-delar. (Även om jag själv rekommenderade det tidigare.)

Ör(e)-ledet i plats- och ortnamn som Öresund, Öregrund, Örebro, Kungsör, Skanör mm kommer från ett äldre ord som betyder en form av grus. (Lite som "mo och mjäla".) Öre- och Öra kan också i anslutning till den betydelsen betyda ungefär "grusås" (beteckna en plats på en grusås).

Det kan iofs funka utmärkt som namn helt på egen hand, men ger ingen specifik koppling till Aurion.

Behöver så klart inte vara stor sak heller, vilket som. :)
 

PAX

Jordisk Äventyrare
Joined
16 May 2000
Messages
3,150
Location
Tindalos
Aurionsfjord

Årionshamn
Årionsborg
Årionsstrand
Årionsklippa

Tycker inte det är helt fel med en tydlig försvenskning av stadsnamnet. Men om Å Ä Ö inte används i övrigt på kartan så känns det ju helt fel.
 

PAX

Jordisk Äventyrare
Joined
16 May 2000
Messages
3,150
Location
Tindalos
Sapient;n160858 said:
Snopptorp?

Finns en förklaring till det namnet.
"Och vad har du för adress?"

"Snopptorpsgatan10"

"Va sa du?"

"Snopptorpsgatan10"

"Va?"


"Snopptorpsgatan10"

"Jasså, Skottorpsgatan 10. Då bor du i Halland då?"
 

Zadrith

Hero
Joined
14 Feb 2002
Messages
1,231
Location
Tranås
Tack för hjälpen alla, tror att jag gör som Sapient förespråkade och försöker hitta på ett namn på ett låtsasspråk, antagligen inspirerat av Latin.
 
Joined
1 Feb 2013
Messages
859
Location
Norrbotten
Zadrith;n160898 said:
Tack för hjälpen alla, tror att jag gör som Sapient förespråkade och försöker hitta på ett namn på ett låtsasspråk, antagligen inspirerat av Latin.

Jaha så snopptorp dög inte?
 

Chuchulain

Veteran
Joined
24 Feb 2016
Messages
93
Kings landing, nä bara skojar :)


Aurions Ankare eller Aurions Ankarplats är väl två namn som kommer upp just nu.
 

Chuchulain

Veteran
Joined
24 Feb 2016
Messages
93
Aurions "hopp" kan ju faktiskt vara en tanke, att han hoppade i land, och att det är något som har satt sig bland lokalbefolkningen ? Och alltså inte "snopp" :) Tycker det är en ganska bra idé faktiskt Reddokk Fheg.
 
Joined
1 Feb 2013
Messages
859
Location
Norrbotten
Chuchulain;n164189 said:
Aurions "hopp" kan ju faktiskt vara en tanke, att han hoppade i land, och att det är något som har satt sig bland lokalbefolkningen ? Och alltså inte "snopp" :) Tycker det är en ganska bra idé faktiskt Reddokk Fheg.

tycker Hopp funkar på flera sätt

"hoppade i land"
"långa resan över havet. kan ju sägas vara ett hopp det med"
"han var hoppfull när han landade och grundade sin stad"

"full av hopp hoppade han i land efter det långa hoppet över havet"
 
Top