Era svenska Apocalypse Words ute i stugorna?!

Jimmy

The One Ringkvist
Joined
23 Jul 2000
Messages
640
Location
.
En rubrik som får @hakanlo att hoppa högt av glädje....
----

Jo. Självklart måste ni gett upphov till egen terminologi eller andra roliga slangord och omskrivningar när ni spelat?

Dela gärna era bästa svenska eller swenglish-uttryck som gett avtryck!
Skruvade namn på saker, personer och platser förtjänar också ett svarsinlägg. Feed me!
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,594
Location
Göteborg
Dum fråga, kanske, men det här handlar alltså inte om folk som spelar svenska AW, utan folk som spelar engelska AW på svenska?
 

Jimmy

The One Ringkvist
Joined
23 Jul 2000
Messages
640
Location
.
Dum fråga, kanske, men det här handlar alltså inte om folk som spelar svenska AW, utan folk som spelar engelska AW på svenska?
Inga frågor är dumma.

Ja. Precis. Vilka försvenskade lustigheter har erfarits vid spel med AW (oavsett språkutgåva)?
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,997
Location
Barcelona
Jag spelledde en AW-kampanj som utspelade sig i Stockholms skärgård. Tyvärr var det ett tag sen, och kampanjen varade inte så länge, så jag minns inte så många detaljer.

Det bodde kannibaler på ön, och det fanns en gammal halvt översvämmad fyr som var ett fokus för världens psykiska malström.

Grundboken innehåller en exempel-NPC som omtalas som "Joe's girl" eller nåt sånt; jag försvenskade det till "Olles jänta".
 

Jimmy

The One Ringkvist
Joined
23 Jul 2000
Messages
640
Location
.
En fyr! Väldigt cool miljö.
"Olles jänta" låter som man ska akta sig, antingen för Olle eller för jäntan..
 

hakanlo

Hero
Joined
25 Oct 2008
Messages
978
Location
Södra stockholm
Oj, nämnd i trådstarten! Vad förpliktande! Tyvärr är jag inte säker på att jag har något bra att tillföra. Förutom några beklagliga översättningar som stridsbruden, hårthållaren och smartskallen. Vara agronom mot någon.

I Mutant, efter djurens intåg, har det någon gång serverats Ap-kallops, vilket leder till att den serverande parten är en Ap-kallops-värd.
 

Jimmy

The One Ringkvist
Joined
23 Jul 2000
Messages
640
Location
.
Oj, nämnd i trådstarten! Vad förpliktande! Tyvärr är jag inte säker på att jag har något bra att tillföra. Förutom några beklagliga översättningar som stridsbruden, hårthållaren och smartskallen. Vara agronom mot någon.

I Mutant, efter djurens intåg, har det någon gång serverats Ap-kallops, vilket leder till att den serverande parten är en Ap-kallops-värd.
Jag hör att vi har en omgång AW på lut. Lär lossna kvickare än kvickt då.
 
Top