Dragoner är som sagt strålande.
Det ord fransmännen använde, som vi svenskar stal, var gendarmer. Gendarmerna som truppslag utvecklades som svar på chevauchée-taktiken under inflytande av förlusterna mot flamlänningarna och senare schweizarna, och var helt enkelt riddare som stred till fots, specialiserade på ledarskap, bakhåll och infantritaktiker. Det är alltså ett högmedeltida/senmedeltida truppslag. Utrustningsmässigt märks de lucernhammaren bland deras vapen, vilket senare utvecklades till vanan vid att ge underofficerare en bardisan.
Sen är det frågan om vad du vill betona. Sverige har feodalt tungt kavalleri (ritter/junkerskap) sedan 1000-talet, men ännu på 1300-talet är riddarskap (ordensridderskap/slaget ridderskap) ovanligt. Bo Jonson Grip (riksdrotsen under kung Magnus Eriksson, dvs tidens öb+statsminister) var aldrig mer än väpnare, eftersom man ville att varje riddare skulle begå stordåd, och eftersom svenska riddare hellre dog utan att slå väpnare till riddare, än förnedrade sitt ämbete.
Vill du ha denna tendens och betona det militära bör du definitivt använda ridknekt respektive knekt för yrkessoldater inom kavalleri resp infanteri. (dessa brukar per definitition ha varit adliga)
Vill du betona gentlemannaskapet bör du använda junker respektive gendarm.
Vill du ha mer jämställdhet, använd de italienska eller franska termerna. Båda har kvinnliga former, chevalier/-euse, cavalliero/a, helt enkelt eftersom det inte var jätteovanligt att kvinnor valde de karriärerna. I det franska fallet låg det inom plikterna för en landägarinna oavsett om hon gift sig till landet eller ej; i det italienska handlade det om att "glädjeriddarna", påvliga elitsoldatsenheter som lånades ut som stadsvakter och rekryterade lokalt, inte riktigt brydde sig om kön, i enlighet med 1 mosebok 1:27 där kön ignoreras av gud.
För att gå ännu mer ot: Junkerskapet motsvarar både knapadelns titel, och det som kallas buskriddare/byriddare i spanien, dvs en person som har råd att vara kavallerist, och träning för det, samt det som under vikingatiden kallades för huskarlar eller husriddare, vilket på franska kallas miles/chevalier du maison. Däremot motsvarar det inte engelskans "hedgeknight", en landlös riddare (på svenska, en "frilans" eller "rovriddare").