Nekromanti Lär dig prata jargiska!

Fienden

Hero
Joined
11 Oct 2008
Messages
1,655
Location
Någonstans i ödemarken
Petter: Nu snackar du larv! Absolut intressantast är då fan hur systemet egentligen fungerar. Jag vill veta vad Jargus sysslar med, och i vilket skick han är. xD

Sedan kan man faktiskt inte få för mycket information på Daaktro och Inkvisitionen.

//Kraetyz, byrokratibög <.<
 

Ekorren

Warrior
Joined
10 Nov 2009
Messages
305
Location
Gävle
Nu bjuder jag på en liten spoiler med några fraser. Kan förändras med tiden:

Formell
un biro frigida casi'glacia (en iskall öl)
un templor casi'spadia ama (en svärdälskande tempelriddare/en tempelriddare som älskar svärd)
un bassos ma'barba (en skägglös dvärg)
un jargos libera a'eror (en felfri jargier)

Folklig
un biro frigidaglacia (en iskall öl)
un templor spadiama (en svärdälskande tempelriddare)
un bassos mabarba (en skägglös dvärg)
un jargos liberaror (en felfri jargier)

Dessa exempel illustrerar sammansatta adjektiv och hur nya ord kan bildas (vilket kan ge upphov till dialekter med tiden) i folkmun. Många moderna ord kan man därför spåra deras härkomst morfologiskt.
 
G

Guest

Guest
Ah, äntligen kan jag slänga mig med lite jargiska för de tillfällen då rollpersonerna besöker Jargien eller snackar med någon jargisk person.

Satan vad jag längtar till Jargien modulen kommer ut! Då blir det ny kampanj som komemr utspela sig till stor del i Jargien om jag har nått att säga till om.
 

Ekorren

Warrior
Joined
10 Nov 2009
Messages
305
Location
Gävle
I och med antagningsbeskeden till högskolan och sånt (kom inte in i Göteborg men kom däremot in på journalistik i Stockholm) så har jag försenats lite med min tidiga målsättning att färdigställa grammatiken den här veckan. Oroa er icke ty grammatiken kommer färdigställas snarast möjligt.

Det läggs nog upp som ett måttligt obearbetat utkast till en början. "Kanske med en brasklapp om att det är ett pågående projekt som kan komma att ändras." - CJS

Kan förövrigt tillägga att eftersom jag är den främste experten i världen för tillfället på jargiska så kan ni slänga iväg PM till mig om ni sedan behöver hjälp med jargiskan eller om ni vill ha hjälp med att sammanställa några fraser. Jag kan hjälpa er redan nu med att översätta meningar från svenska till jargiska, men längre stycken tar för lång tid. Om ni vill ha några fraser redan nu så kan jag hjälpa er med lägre jargiska (formell, folklig eller vulgär men inte efter specifika dialekter). Beroende på de fraser ni vill ha översatta kanske jag måste improvisera fram ord som inte finns i ordlistan och detta kan hjälpa oss att fylla på den lite.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
jag skulle behöva mörkerprofetian ifrån L&H översatt till ett kommande äcentyr.

Samma sak med Tiraker texten om hur Mahktah spärrade in 4 demoner under jorden.

Jag kan slänga över de kursiva texterna jag behöver översatta så länge jag vet att neogames inte blir putt då?
 

Ekorren

Warrior
Joined
10 Nov 2009
Messages
305
Location
Gävle
Herr Persson said:
jag skulle behöva mörkerprofetian ifrån L&H översatt till ett kommande äcentyr.

Samma sak med Tiraker texten om hur Mahktah spärrade in 4 demoner under jorden.

Jag kan slänga över de kursiva texterna jag behöver översatta så länge jag vet att neogames inte blir putt då?
Så länge de är korta och grammatiskt okomplicerade så ska det nog gå bra.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Jo men de texterna i EON böckerna jag vill ha översatta, är det okej om man skriver av dem ifrån böckerna och till detta forum? Är inte det att bryta mot någon policy eller nått.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Nornans Zairis spådom

Nio tecken skall synas i världen
och de nio skall förebåda densammas fall.
Hör min varning, dödliga
och bäva inför vad som komma skall.

Flera kroppar, en och samma. Förbebådar prinsens ankomst.
Skogens mörker, höljer döden. Svarta lik skall åter vakna.
Kyla släcker, högmodshjärta. Grenar brinner, fryser, skriker.
Spjutets herre, dricker blodet. Mörkermän skall väcka denne.
Namnlös furste, vindavränge. Spy din eld du bistre.
Stjärnefånge, arvlös gudom. Himlaspel skall ljuda.
Österns odjur, krälar uppåt. Yngel föds av kungadotter.
Avundsamme, trippelhövdad. Dvärgahem faller under natten.
Lystne Azra, piskar vänner. Sist och först, i blod och svavel.

Lyss till varning, sagd av kvinna
född vid världens första timma
Hölj din själ för lögnens tungor
göm ditt hopp i gudabarns klungor


Desto äldre jargiska desto bättre jargiska :gremsmile: Vore riktigt episkt att ge spådommen på ett annat språk än de själva kan till mina spelare.
 

Ekorren

Warrior
Joined
10 Nov 2009
Messages
305
Location
Gävle
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Att översätta det där till jargiska blir ingen lätt uppgift. Jag kan försöka, men jag har andra saker som jag prioriterar för tillfället så räkna med att det tar lite tid.

"Ju äldre jargiska desto bättre jargiska" får trots allt innebära att du får texten i formell skriftlig lägre jargiska (eftersom kejserlig jargiska kognruerar annorlunda och jag har inte hunnit sätta mig in i det ännu).
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

CJS, förstod inte länken syftade du på en Jargien wiki? :gremtongue:

Ekorren, det låter bra! Min spelgrupp ska spela igenom Sylfens vrede 1-3 för att sedan vid påsken förhoppningsvis påbörja Sylfens vrede 4. Något säger mig att den kampanjen är ett bra "träningsläger" inför mörkerkampanjen.
 

Poseur

Swashbuckler
Joined
16 Jan 2007
Messages
2,233
Location
Falun
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Han syftade på Wikipedia på jargiska ;D


/poseur lite ot.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Nördnivån på det där skämtet stod över mig :gremsmile:


/Herr Persson - never on topic
 

Ekorren

Warrior
Joined
10 Nov 2009
Messages
305
Location
Gävle
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Herr Persson said:
Nornans Zairis spådom

Nio tecken skall synas i världen
och de nio skall förebåda densammas fall.
Hör min varning, dödliga
och bäva inför vad som komma skall.

Flera kroppar, en och samma. Förbebådar prinsens ankomst.
Skogens mörker, höljer döden. Svarta lik skall åter vakna.
Kyla släcker, högmodshjärta. Grenar brinner, fryser, skriker.
Spjutets herre, dricker blodet. Mörkermän skall väcka denne.
Namnlös furste, vindavränge. Spy din eld du bistre.
Stjärnefånge, arvlös gudom. Himlaspel skall ljuda.
Österns odjur, krälar uppåt. Yngel föds av kungadotter.
Avundsamme, trippelhövdad. Dvärgahem faller under natten.
Lystne Azra, piskar vänner. Sist och först, i blod och svavel.

Lyss till varning, sagd av kvinna
född vid världens första timma
Hölj din själ för lögnens tungor
göm ditt hopp i gudabarns klungor


Desto äldre jargiska desto bättre jargiska :gremsmile: Vore riktigt episkt att ge spådommen på ett annat språk än de själva kan till mina spelare.
Här får du åtminstone första halvan av dikten. Har inte hunnit översätta längre än så. Det är inte perfekt översatt då jag var tvungen att improvisera vissa grammatikregler som inte har tänkts igenom ordentligt ännu för att få det att hänga samman. Det är skrivet i formell lägre jargiska (med formell menar jag att det är tänkt att vara skriftligt och inte talspråkligt), det är dessutom dialektalt neutralt och präglas inte av annat inflytande än lägre jargiskt skriftspråksbruk. Å andra sidan är skriftspråket i stor grad oförändrad till skillnad från talspråket (när man inte talar om individuella tecken eller när det rör sig om sociolektal framställning). Vill man vara lite pretentiös kan man skriva om den här texten på många olika sätt och kan ändå kalla det för jargiska.

Nornan Zairëns divinim

Noven signie in'mundana parem
e'novane mesmas cadita predem
Adar medi'alarmia, mortalia
e'presto cuos casi'venarem tremendar

Plur'korporea, un e'mesmos. Principorëns arivata predar.
Silvians caliga, nekrer avolgerar. Cadrum nigrum ancora destarem.
Frigidium spegniar, core da'ybrisia. Brance brucar, gelar, strillar.
Pilons senor, sanguinian bibar. Homino da'caligan illum eveliem.


Jag kan fixa resten vid senare tillfälle.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Re:prata jargiska Zairis spådom [SPOILER mörkret]

Jag är väldigt tacksam Ekorren och jag vågar påstå att min rollspelsgrupp kommer uppleva den som lika stämningsfull som jag gör!


Nornan Zairëns divinim <-- sjukt coolt
 
Top