Nekromanti Orcher och troll...

Blippe

Warrior
Joined
7 Jan 2001
Messages
393
Location
"Rojala" hufvudsta'n
Den/det???? [nt]

No Text

(nästan)

Men övergå inte till engelskan!!! Det finns tillräckligt många som påstår att den är överlägsen och som själva inte klarar av att tala den...
 

Blippe

Warrior
Joined
7 Jan 2001
Messages
393
Location
"Rojala" hufvudsta'n
Re: År tjugohundra [oviktigt bjäbb]

Det heter ju Windows Millenium Edition med tanke på starttiden (tänk MacX)

- meddelandet skrivet på den första skräpiga platformen.
(os kan nån annan fylla i)
 

Staffan

Myrmidon
Joined
7 Jun 2000
Messages
4,228
Location
Lund
Re: *blubb blibb blabb*

Här i Småland rationaliserar vi bort R:en och säger "Skossten".
 

Morgoth

Swashbuckler
Joined
2 Apr 2001
Messages
2,450
Location
Uddevalla, Västra Götaland
Grovt ironiskt (bli inte ledsna)

Jag behöver väl inte tillägga att jag säger skorschten (sch som ssssccccchhhh = hush på engelska). Men hur (bara nyfiken) uttalar ni följande ord:-Morsan (Mochan/Mossan?)-Farsan (Fachan/Fassan?)-Persson (Pechon/Pesson?)-Orsa (Ocha/Ossa?)-Färs (Fäch/Fäss?)-Mörsare (Möchare/Mössare?)/images/icons/crazy.gifBer om ursäkt till alla eventuella skåningar, norrlänningar samt smålänningar som kan ha tagit illa upp. Inga smålänningar, norlänningar eller eventuella skåningar skadades under nerskrivningen av detta inlägg. -Djurskyddsföreningen /images/icons/crazy.gifBer än en gång om ursäkt, denna gång för direkt jämförande av norrlänningar, smålänningar samt eventuella skåningar med sylt. Norrlänningar, smålänningar samt pannkakor har all rätt att leva utan att behöva bli trakasserade eller misshandlade. -GreenpeaceBer alltså än en gång om ursäkt för mitt vanvettiga beteende samt besatthet när det gäller fetstil och norrlänningar, smålänningar samt eventuella tekakor. Jag hyser inte agg mot någon av dessa. Min far var smålänning, och min mormor var tekaka... jag menar skåning.Ber ännu en gång skåningarna om ursäkt för att bli jämförda med tekakor. Varenda vettig människa vet väl att de är bullarBer om ursäkt för att i ont uppsåt flera gånger ha utsatt norrlänningar, smålänningar och skåningar för tryck i fetstil. Meningen var inte att norrlänningar, smålänningar eller bullar ska känna sig utpekade av mig eller hånade. Jag ska genast sluta med detta ohyfsade beteende.Genast
 

Insignia

Swashbuckler
Joined
8 Oct 2001
Messages
1,813
Location
Uppsala
Jag tror jag fattar

Ingen skada skedd ;)

"om du vill sluta tänka så är det inget problem för mig"

Jag tror du missförstod mig - jag VILL inte sluta tänka :gremwink:
 

Dante

Bäst i Sverige på rollspel
Staff member
Joined
17 May 2000
Messages
9,961
Location
Stockholm
SÅ HÄR uttalas »orch» ...

När Ohlmarks väl bestämt sig för att varken »orc» eller »ork» funkade särskilt bra på svenska tog han helt enkelt det sindaralviska ordet »orch» (som betyder »orch» om nu någon undrar).

Enligt professor T själv ska »ch» i alviska uttalas på följande vis (och jag citerar): »[...] always has the value of ch in Scottish loch or German buch, never that in English church

Men, som sagt, vad spelar det för roll?
 

Targon

Hero
Joined
29 Jun 2000
Messages
1,667
Location
Lund
Ok, det är svårt att anföra något mot det...

...så det finns väl ingenting annat att göra än att förråda sin sak och överlämna sig själv i fiendernas händer. /images/icons/frown.gif
 

Rosen

Myrmidon
Joined
9 Jun 2000
Messages
5,813
Location
Jakobsberg (Järfälla; 08-trakten)
Re: Ok, det är svårt att anföra något mot det...

...så det finns väl ingenting annat att göra än att förråda sin sak och överlämna sig själv i fiendernas händer.

Tjao, fast notera att loch och buch inte är tje-ljud heller; det är vad hr Blixt brukar kalla ett ach-laut. Halvvägs till en harkling...

--
Åke
 

Targon

Hero
Joined
29 Jun 2000
Messages
1,667
Location
Lund
Frågan är...

...hur man någotsådär smidigt får i hop r:et i orch tillsammans det harklande ach-ljudet. Kanske funkar om man har läst något semitiskt språk, men faen tro´t...
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,968
Location
Barcelona
Det går...

... alldeles utmärkt för mig. Men du kanske är från södra Sverige och talar med skoRRande R (?), och då håller jag med om att det blir lite svårare.

Själv är jag nordsvensk r-rullare.
 

Blippe

Warrior
Joined
7 Jan 2001
Messages
393
Location
"Rojala" hufvudsta'n
Re: Jag tror jag fattar

Om du vill ha en verklig vetig anledning kan du ju försöka komma ihåg vad du hade för reaktion när du fick reda på att orch stavade orc på engelska. Jag tror det var väldigt få av oss som inte tyckte det var väldigt konstisgt, och som hade uttalat det som orsh eftersom det borde varit ett engelskt ord. (De av oss som varit någorlunda duktiga på engelska snofsade till sig med ett ortj.)

or(t)sh skulle enligt detta vara den engelska varianten.

Det där var bara för att förtydliga en aning!

Och jag sade bara att OM du ville sluta tänka så kunde jag inte hindra dig, inte att du ville, det vill säga, att om du någonsin kunde tänke dig att någon slutade tänka för att en annan bad denne om det så...
 

Insignia

Swashbuckler
Joined
8 Oct 2001
Messages
1,813
Location
Uppsala
Re: Jag tror jag fattar

"försöka komma ihåg vad du hade för reaktion när du fick reda på att orch stavade orc på engelska"

Min reaktion? Jag tror jag tänkte ungefär "jaha". Kan inte minnas någon särskilt uppseendeväckande reaktion :gremwink:
 

Targon

Hero
Joined
29 Jun 2000
Messages
1,667
Location
Lund
Orcher i sydsverige

Men du kanske är från södra Sverige och talar med skoRRande R (?), och då håller jag med om att det blir lite svårare.

Visserligen bor jag i Skåne sedan tio år, men jag kommer ursprungligen från Småland där det finns en klar tendens att helt och hållet strunta i r:en. Lägger man dessutom till en småländsk diftong så blir det extra kul när man ska uttala ordet "orch", nämligen "å:ach".
 

Svarte Faraonen

ром и смерть
Joined
12 Oct 2000
Messages
10,854
Location
Värnhem, Malmö
Re: "Irrationellt", om jag får be!

I engelskan uttalas vokalerna på flera sätt. Till exempel "A" kan uttalas som i "blade", som i "mad", som i "law" och som i "lard" (när jag ser på vilka ord jag snabbt tog som exempel börjar jag undra över mitt psyke...). I svenskan kan "A" uttalas som i "hamn" och som i "rad" (två ljud som dessutom är närmare varandra än de engelska uttalen i till exempel blade" och "law"). Samma sak gäller för de flesta andra vokaler. Sen finns det givetvis sådant som den/det, men det falelr inte in under uttal...
 

Quan'talis

Swashbuckler
Joined
14 Jun 2001
Messages
2,235
Location
Utlandet
Re: Den/det???? [nt]

Det är inte riktig snällt att skriva någonting i ett [NT]-inlägg.

Men övergå inte till engelskan!!! Det finns tillräckligt många som påstår att den är överlägsen och som själva inte klarar av att tala den...

Ack ja. Och så ska man inte glömma dem som säger att engelska är lätt att lära sig för att det inte finns någon grammatik. Sådana dumheter skrattar vi åt. Ha. Ha. Ha.

/Quan'talis (studerar engelska och använder fortfarande fel prepositioner nu & då)
 
Top