Här är en klase svenska titlar:
Dirty Fighting
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">Roadhouse. Den fick sin titel eftersom Patrick Swayze just slagit igenom med Dirty Dancing i Sverige. Det amerikanska filmbolaget lär ha varit fett avundsjuka på den svensk som kom på den "svenska" titeln.</font></td></tr></table>
Enemy of the Earth
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">Impostor. Filmen var rätt bra, men vad typen som kom på den svenska titeln "Enemy of the Earth" rökte vill jag nog inte veta.</font></td></tr></table>
Cubic
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">Equilibrium. Klassisk "svensk" titel. Jag vet inte ens vad den har med filmen att göra.</font></td></tr></table>
Sagor för stora barn
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">The Storyteller, jättebra TV-serie där John Hurt tillsammans med Jim Hensons effekter berättar gamla folksagor som de var innan Disney snuttifierade dem. Men det vetefaen om de är just för stora barn, eller ens för barn.</font></td></tr></table>
En cellsam historia
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">Il était une fois... l'homme. Eller "Det var en gång... människan". Okej, fyndig svensk titel, men... änna va?</font></td></tr></table>
Slaget om Tellus
<table><tr><th><font size="-1">Spoiler below:</font></th></tr><tr><td bgcolor="#DDDDDD">Space: Above and Beyond. Planeten "Tellus" - som inte är Jorden av nån anledning - förekommer i piloten och slaget är över innan det ens börjar. Vad man gör i resten av serien är således en gåta om man går efter titeln.</font></td></tr></table>