Nekromanti Rollspelstermer på tyska

Organ

Out of time, out of mind
Joined
6 Jun 2001
Messages
5,637
Location
En mälarö
Kort och koncis fråga: Är det någon som kan upplysa mig om vad spelledare heter på tyska?

/Anders (som blir besviken om det heter något annat än "spiel-führer") :gremgrin:
 

Gurgeh

The Player of Games
Staff member
Joined
23 Feb 2001
Messages
10,124
Location
The Culture
Spielleiter (förkortas oftast till Spiellei).
En förkortning som tar bort TRE bokstäver? Jag trodde att tyskar var effektiva! :gremwink:

/tobias
 

Cybot

Mest spelbar
Joined
19 Oct 2001
Messages
4,739
Location
Helsingborg
Re: va?

Det beror faktiskt på VAR man är i tyskland. Precis som reseledare kan heta Reiseleiter eller reisefuhrer beroende på var man är.
 

Rosen

Myrmidon
Joined
9 Jun 2000
Messages
5,813
Location
Jakobsberg (Järfälla; 08-trakten)
Re: va?

Det beror faktiskt på VAR man är i tyskland.

Vid en snabb Google-koll returnerar dock "spielführer" mest en massa träffar om idrott (används uppenbarligen som 'speldomare'), men med "spielleiter" får man genast upp mängder av tyska rollspelssidor.

--
Åke
 

Cybot

Mest spelbar
Joined
19 Oct 2001
Messages
4,739
Location
Helsingborg
Re: va?

Jo, tror inte att det är särskilt vanligt (och jag har aldrig sett det i skrift då det högtyskans ord för det är spielleiter). Men jag har hört det både i München och i Hamburg området.
 

Mr White

Veteran
Joined
10 May 2001
Messages
126
Location
Göteborg
Re: va?

Nej för fan. "Spielführer" är inte "speldomare" (vad det nu är?) utan Lagkapten. En av tyskans absolut bästa ord: Spielführer. Har lite mer pondus är lagkapten om man säger så.
 
Top