Nekromanti Språkbruk....

Staffan

Myrmidon
Joined
7 Jun 2000
Messages
4,228
Location
Lund
Re: Som de flesta,

stenhård på att undvika modernismer i moduler (hans eget hatord var fö 'reconaissance').
Lite konstigt, om man nu inte klassar Wellington som modern. Det är nämligen han som är krediterad med att först ha använt ordet i engelskan av OED, år 1810.
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: Nu när jag inte ens försöker...

vara OT, utan helt enkelt meddelar åt sådana på forumet som vet att jag under min beväringstid har sökt posten som redaktör för brigadens tidning att jag fått posten, vilket innebär att jag rätt så snart kommer att synas mer här på forumet
Ja, nu ska jag var OT eftersom att du bad så snällt! Välkommen tillbaka kanske jag ska säga... :gremsmile: Eller inom kort välkommen tillbaka iaf. :gremwink:
Och Gratulerar till posten!

Nu ska jag inte vara mer OT... Blir kul att se mer av dig dock.

/Balderk
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
Re: Som de flesta,

Den moderna tiden brukar man väl beskriva som den epok som tog vid, då medeltiden slutade (det vill säga 1492)?

I vilket fall som helst så antar jag att du inte vill påstå att Sagan Om Ringen utspelar sig i en miljö som kan liknas med 1810 års England.
 

Klon

Hero
Joined
1 Aug 2000
Messages
1,424
Location
Sverige, Örebro
FAN!!!

helvete och satan är sådant jag lite snbällt brukar påpeka faktiskt... inte om det är mitt uppe i något riktigt intensivt, men just svordommarna vill jag atyt folk tänker på
varför?
därför att det ger upphov till nya som är mer anpassade vid världen eller karaktären. Tabun i religioner är typiska saker som det kan komma svordommar från.
Jag ser hellre en tirak kalla någon veka demonyngel eller stenätare än att han gormar satan för högan hals...
liksom jag hellre ser än dvärg säga vid Vontar om något är uppseväckande istället för herre gud (även om det ligger lite på gränsen och jag inte bryr mig så värst om just det)
 

Klon

Hero
Joined
1 Aug 2000
Messages
1,424
Location
Sverige, Örebro
The Elfkung

"Om alvkungen minskar sin arme med avsikt att hyra soldaterna som legosoldater vid behov så kallar man inte det för "outsourcing" och så vidare. "

:gremgrin:
Om man inte spelar shadowrun vill säga....
fast då har vi ju lämnat fantasyn, åtminstone delvis :gremsmirk:
 

Balderk

Swashbuckler
Joined
27 Apr 2002
Messages
2,723
Location
Umeå
Re: FAN!!!

därför att det ger upphov till nya som är mer anpassade vid världen eller karaktären. Tabun i religioner är typiska saker som det kan komma svordommar från.
Jag ser hellre en tirak kalla någon veka demonyngel eller stenätare än att han gormar satan för högan hals...
liksom jag hellre ser än dvärg säga vid Vontar om något är uppseväckande istället för herre gud (även om det ligger lite på gränsen och jag inte bryr mig så värst om just det)
Jag tycker det blir så fånigt när man hittar på svordommar bara sådär... Vid vontar till exempel låter riktigt fult. Jag skulle inte ta någon seriöst om han satt och sa det kribg bordet. Men det kan nog räknas som bra rollspelande. Ska jag vara ärlig tycker jag att stenätare och demonslyngel inte heller var särskilt fula svordommar som jag skulle ta seriöst. Ta det inte som att jag dissar dig, det är absolut inte min mening, men jag hyser agg mot påhittade svordommar. I fantasyböcker till exempel är svordommarna bland det fulaste... Robert Jordans "Blood and bloddy ashes" tycker jag är ett typiskt exempel på en dålig fantasysvordom, och det är en av de få de använder annars säger han bara att peronen i fråga svor väldigt fult typ, vilket jag nästan föredrar. Nej, lika bra att använda svordommar som finns i dagens svenska. Det ä'r lite av det troberg är inne på också, det är innebörde och inte själva ordet som räknas. Om du säger fan eller satan eller helvete så fattar folk att du är upprörd men säger du vid Vontar så tas du förmodligen inte lika seriöst. Nej, skippa påhittade svordommar.

/Balderk
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
Svår fråga...

"Okej" och "djävla" är nog mer eller mindre omöjliga att undvika, men jag skulle nog störa mig på "ciao", "dissa" och "nuppa" om de skulle användas i Sagan om Ringen.

I Chronopia bryr jag mig inte så mycket. Om någon halvalv säger "racka" så tänker jag mest att det är en bra översättning på vad hippa halvalver använder för slang istället för ordet "stjäla". I Chronopia förväntar jag mig nämligen att det finns en lika välutvecklad ungdomskultur såsom den vi har i verkligheten, vilket jag däremot inte gör när jag spelar SoR eller Viking.

Ord som "lesbisk" (från ön Lesbos) och verbet "banta" (från herr Banting) tycker jag är helt okej i alla spel som utspelas i overkligheten. Även om det inte har funnits någon ö som heter Lesbos i Trudvang eller någon Mr. Banting i Star Wars. Jag är nämligen för dum för att tänka på sånt under pågående spelsession.

Jag är dock ganska förtjust i att hitta på egna termer och en egen slang som används i fantasifulla världar. När kattmän använder "rumpluktare!" och "svansjagare!" som förolämpningar (främst mot vargmän, förstås, men menat som en degraderande pik mot vem som helst) så sker något charmigt runt bordet och spelstämningen förhöjs.

I mitt Chronopia har jag lånat/hittat på många slanguttryck för att få en bra stämning och för att skilja på olika kulturer.

Läderalver och diverse södergårdare säger texempel "chica" istf flicka, "fiddla" istf ha samlag, "tjimmla" istf strula till det, "glimmer" istf pengar, osv.

Västgårds låter det helt annorlunda: När man strulat till något så har man "åhlat" och om pengar kan man till exempel säga "räkningen slutade på tolv plikttrogna", "kostade bara fyra kvicka" eller "ett fynd för sju lysande" osv, beroende på sammanhanget. På västra delen av stan har inflyttade fauner och kattmän satt så stark prägel att man hälsar varandra med "kuss!" (från "kss kss" som man säger till katter) och säger "jag är på bockfoten" när man är kåt.

/Rising
 

Storuggla

Champion
Joined
8 Dec 2001
Messages
9,546
Location
Stockholm
Den enda gången vi bryr oss om språket det är när vi spelar Mutant. Då ska man tala underligt!


Storuggla, tokjos
 

walium

Ganska töntig, faktiskt
Joined
8 Apr 2001
Messages
8,460
Location
Linköping
Jag är inte särskilt strikt. Oftast blir det bara löjligt när man försöker tala någon form av uppstyltad fornsvenska.

- Ty nu ska jag cutta dig med mitt mäktiga svärd din satans bondslusk.

Däremot kan det vara väldigt stämmningsfullt att använda sig av kraftutryck och svordomar som passar in i den kultur som karaktärer och spelledarpersoner kommer ifrån.
 

Troberg

Sinister eater
Joined
27 Jun 2001
Messages
17,659
Re: FAN!!!

Nej, skippa påhittade svordommar.
Nej för guds skull, te tillför ju massor av stämning!

Vad hade Judge Dredd varit utan "Drokk it!"?
Vad hade Farscape varit utan "Frell!" (och många andra)?
Vad hade Red Dwarf varit utan "Smeg!" och dess varianter som "Smeghead!"?

Mer färgstarka kraftuttryck, allt annat suger ap-analer med sugrör!
 

Svarte Faraonen

Sumer is icumen in
Joined
12 Oct 2000
Messages
10,864
Location
Värnhem, Malmö
Vid Slortar!

Vad är det du säger (okej, skriver)?!? Vad skulle alla onda magiker vara utan några "vid Set", och hävdar du att mina SLP i Elric inte längre får utbrista "store Arkyn" eller liknande? Jag o-håller med! Å det bestämdaste!
 

Staffan

Myrmidon
Joined
7 Jun 2000
Messages
4,228
Location
Lund
Re: Som de flesta,

Personligen tycker jag att "modernt" är mer 1900-tal. Efter medeltiden har man först renässansen och en massa andra perioder innan man blir "modern".

Fast iofs, det är viss skillnad på napoleontiden och Sagan om Ringen.
 

Quan'talis

Swashbuckler
Joined
14 Jun 2001
Messages
2,235
Location
Utlandet
Ordbruk och bokstavsskötsel

Okej, gissa vem på forumet som läst för mycket lingvistik för sitt eget bästa :gremwink: ...

Jag föredrar att använda "modernt" språk, helt enkelt för att jag faktiskt råkar ha läst en del äldre svenska (och engelska, som vi också försökt spela på i våra dar) och tycker att "jag voro" stör mer än "okej". Däremot är jag positivt inställd till att använda mer eller mindre påhittade slanguttryck, åtminstone i begränsad omfattning. Men de ska hellre vara påhittade "moderna" ord än påhittade "gamla" ord.

Som ni märker sätter jag citationstecken kring "modern", och det finns faktiskt en orsak till det. Man har nämligen alltid talat moderna språk. Bellman talade inte 1700-talssvenska, han talade helt vanlig svenska. Shakespeare skrev inte 1500-talsengelska, han skrev helt vanlig engelska. Det är först efteråt som språk från en viss tid blivit "gamla" varianter av språket. Det här är förstås helt självklart, men jag tycker ändå att det förtjänar att nämnas.

I fantasyspel finns dessutom en aspekt till. Finns det någon orsak till att "gammaldags" svenska skulle representera språket i valfri fantasyvärld bättre än "modern" svenska? Man har kanske inte sagt "okej" i Midgård, men man har knappast sagt "nåväl" eller "förvisso" heller. Man har överhuvudtaget inte talat svenska (eller något annat språk för den delen).

Orsaken till att vi använder svenska är förstås att vi talar svenska, och då anser jag att det är betydligt enklare (och kanske mer "realistiskt", vad det sen betyder i sammanhanget) att använda en form av svenska som vi behärskar helt och hållet (lika bra som rollspersonerna behärskar sitt modersmål).

---

Ett relaterat ämne: jag säger utan att tveka 'tisdag', 'onsdag' och 'torsdag' fast jag spelar i en värld där det aldrig funnits någon Tyr, Oden eller Tor (i motsats till den här världen, där åtminstone Tyr besöker forumet ibland :gremsmile: ), och jag säger också 'juli' och 'augusti' i världar där det aldrig funnits någon Julius eller Augustus, också om det finns uppgifter om dagarnas och månadernas namn i spelvärlden. Det lilla man kanske förlorar i stämning är ändå mindre än det man förlorar om en känd astronom som rollpersonerna konsulterar måste bläddra i sina böcker innan han kan säga vilken månad det är...

JPS
 

Storuggla

Champion
Joined
8 Dec 2001
Messages
9,546
Location
Stockholm
Re: Ordbruk och bokstavsskötsel

"Man har kanske inte sagt "okej" i Midgård, men man har knappast sagt "nåväl" eller "förvisso" heller. Man har överhuvudtaget inte talat svenska (eller något annat språk för den delen)."

Gaaah, Midgårdscharader!


Storuggla, fick en vision
 

Klon

Hero
Joined
1 Aug 2000
Messages
1,424
Location
Sverige, Örebro
Tackar...

Då tror jag vi är inne på samma linje...
när jag SL:ar så försöker jag uppmuntra mina spelare att använda nya kraftuttryck som är mer relaterade trill spelvärlden, men...
det betyder inte att jag heltr strikt klagar på användandet av fan, helvete osv...

är man fostrad med dem så är man... :gremsmirk:

Min favorit är shadowruns; Frag!
eller what the fraggin!! :gremgrin:
 

Klon

Hero
Joined
1 Aug 2000
Messages
1,424
Location
Sverige, Örebro
Ang chronopia

Där kan jag helt klart hänga med på att det kan finnas en hel del ungdomligt språk, och ungdomskultur... det är ju en överjävligt stor stad så...

Fint av dig att hitta på så mycket nya uttryck som kan användas. Det är ju just det som jag tycker är skoj, speciellt om det är olika delar av befolknin gen i spelvärlden som använder dem. Då kan det höras mer på det språk man använder vad det är man spelar för något.
eller ibland vart man är osv osv...
 

Klon

Hero
Joined
1 Aug 2000
Messages
1,424
Location
Sverige, Örebro
vanligt tal?

ja, vad menar du med vanligt tal? vilken dialekt är det?

psuedoindiska, det kan jag tänka mig låter roligt :gremwink:
 

thark

Hero
Joined
16 Feb 2001
Messages
1,023
Location
Linköping
Re: Svår fråga...

Ord som "lesbisk" (från ön Lesbos) och verbet "banta" (från herr Banting) tycker jag är helt okej i alla spel som utspelas i overkligheten. Även om det inte har funnits någon ö som heter Lesbos i Trudvang eller någon Mr. Banting i Star Wars. Jag är nämligen för dum för att tänka på sånt under pågående spelsession.
Tja, vårt språk innehåller en massa uttryck och referenser till saker som inte finns i den alternativa världen; den alternativa världens språk kan förmodas innehålla en massa uttryck och referenser till saker som inte finns i VÅR värld. Om man antar att det hela översätts så går nog mer eller mindre på ett ut.

Som du säger längre ner vad gäller slang så är det väl enklast och helt rätt att tänka sig att allt översätts, säger man "Satan" säger rollpersonen inte "satan" för det trots att det är ett egennamn utan vad som är en svordom i den alternativa världen (vilket kanske inte alls är en referesens till en demonisk makt utan istället "men det var då mjältbrand också!") - på samma sätt som att när jag säger "mamma" säger min rollperson givetvis motsvarande på sitt språk.

(Det behöver ju inte gälla fantasyspråk heller förstås, detsamma gäller en arabisk muslim vars språk jag inte talar själv och som nog inte utbrister "herrejesus!")

Öht så liknar förmodligen fantasyspråket inte vårat vad gäller meningsuppbyggnad eller något annat öht och som yoda gör prata höjer nog inte stämningen för någon.

Så var vill jag komma? Jag gillar nog mest ljudet av min egen röst ;-) men i vilket fall tycker jag det är fånigt att hänga upp sig på att en spelare talar "modern" svenska så länge man inte gått så långt som professor Tolkien och byggt upp egna komplett utformade språk som man talar istället.
(Så länge det faktiskt är förståelig svenska - om medspelarna drar till med utpräglat hiphopslang eller vad det nu kan vara så blir jag less inte för att det förstör stämningen utan för att jag inte fattar vad i hela fridens namn de "jiddrar" om :) )
 

magoo

Hero
Joined
19 Oct 2002
Messages
1,117
Location
Umeå
Brukar försöka hålla mig till svenska...

men det är svårt i AD&D. Du hittar ett stridsgissel.... äh, en flail! Det kommer en betraktare emot er... äh, en beholder!

Till sist blir det någon form av svengelska som är ful och trist.

Mina spelare pratar som d vill, jag tycker att det är viktigt att det flyter på och det blir så krystat om de ska behöva tala på något speciellt sätt. I vissa sammanhang, t ex i ritualer, försöker vi hålla oss till korrekt språkbruk. Annars kanske the Great Cthulu käkar upp oss.
 

Krille

Super Moderator
Joined
7 Feb 2000
Messages
29,540
Location
Mölndal, Sverige
Swenglish über alles!

"Till sist blir det någon form av svengelska som är ful och trist."

Svengelska är rätt kul, tycker jag. Ful, måhända, men kul. Man kan inte annat än älska monster som "behållare", och repliker som "min cleric curar den lighta wounden" eller "hur många turns har du left" kan lyfta vilket spelmöte som helst.
 
Top