Lite Sakhra
”Gûrs krekkez krikkeht, zalarth taguz tagu lorr, kiazs trokktha grhawa gu Gûrrhath thaniht, sakhra taguer darr.” Vilket betyder ungefär; ”Tirakerna må inte anfalla, om ni lämnar vår ö, våra hems stora ledare har sänt mig, vise Gûrrhath, att tala för vår sak”.
”Thasakhraht taguzûn gu? Ligh, bathx sakhra dekk, Wurnihtekk” (”Talar någon god sakhra med mig? Nähä, byt tal då, vettlösingar. (Wurnihtekk = Grupp av föga visa personer)”)
”Nifurt gu sakhra thebûkk sakhra” (Här, jag talar allt sakhra!”)
”Sakhra bathx. Taguz wurtrokk, Zachsarr Panthurk, dûrrgeht gûrekk. Taguz thadûrrgeht gûrekk, ah taguz kiazrenth tagu kiaz ah lorr, taguz wûh thabarrnykk” (”Byt tal. Er konung, Sachsar Djurdemonen, har smutskastat vårt folk. Ni har smutskastat vårt folk storligen, och ni inkräktar vårt hem och ö, ni har gjort stor orätt”)
“Tagu thaniht ah xor thatrokkdûrr-ezelhath” (”Vår mäkta visa och skinande rena, älskade konung är felfri!”)
”Krikk krekkez wûah taguz iht wûah gertherezel” (”Krig må utbryta om ni inte betalar er orätt”)
”Wufks?” (”Vad skulle det vara?”)
”Zalarth tagulorr, urktrokk taguzlorr Mahktah-tha thadox” (”Lämna vår ö, ert lands kung har gjort stora Makhtah rasande”)
”Trokkezels Augarrtahs thabar kiazi tagui” (”Solens gudar har välsignat denna boplats till vår”)
”Marr xar marr krikkdûrr waxurt darhufurt. Mahktah gog thamahkth.” (”Tusen gånger tusen skickliga kämpar väntar i närheten. Mahktah är mäktig.”)
”Marr xar marr krikkdûrr waxurt darhufurt. Mahktah gog thamahkth.” (”Mahktah är blott ett undergivet och synnerligen trögtänkt demontroll! Jag, Cleuviel, skall med Solgudarnas hjälp försvara denna plats!”)
”Madvakk ragakk taguz krikk ah sath barirr” (Maskyngel, drabbas nu av krig och död för ert svek)
”Sakhra guzer!” (Hans ord!) [sagt av den skrämde tolken som inte vill ta på sig ansvaret för förolämpningen, Hjalles anm.]
”Nibuhk. Ghad sakhra guzer Mahktah-tha? Madvakkthas… Thashuzi mahk wurnikkekk!” (”Det har inget med saken att göra. Vad var det han sa om Mahktah? Dårar… Gudinnan är mörk, ni oförsiktiga.”)
”Thashuz mahk, thabath wururkekk!” (”Gudinnan är mörk, ni bortkörda, utstötta smådemoner!”)
Detta var alltså en konversation som lästes upp för spelarna i samband med Slaget vid Minuvielsborg, vid förhandlingarna innan striden. Det gick som det gick. Om man studerar meningarna tillsammans med ordlistan i tirakboken så ser man att allt faktiskt är noga genomtänkt - inte bara en massa slumpvist valda ord! Förresten,
detta inlägg beskriver lite varför slaget bröt ut (förutom att jag som spelledare tyckte det var ballt och en liten moralkaka för rollpersonerna som velade om vilken sida de skulle stå på osv alltså).
Senare, precis innan striden utanför murarna, utspelade sig följande monolog:
”Krikkafurt madvakk nikkekkurk!” (”Kom ut och slåss, fega demonkryp!”)
”Tagu kiaz krikkdûrr krekkez drap taguz haxatgafurt Lhuntah-tha mahkhath, madvakkurks!” (”Våra hems främsta kämpa må dräpa er under månens mörker, maskyngelsdemoner!”)
”Gord merra Augarrtah shuzis! Taguz-Krikkraag!” (”Kämpa för/med hjälp från Soldgudarna! Slåss era ideal/er godhet/det ni anser gott!”)
”Haagfurt, mahkhathi Hazrraekk!!” (”Framåt, Mörkrets döttrar!!”)
Så - det var lite sakhra från mig.
-Hjalle, gillar, nej, älskar tiraker!