Jag har läser en hel del grejer från svenska rollspelsförlag och kan sorgligt nog konstatera att korrekturen i många fall är bristfällig. Meningsbyggnad är fel, hänvisningar sker till fel sidor, stycken upprepas på flera ställen osv. Jag kan inte påminna mig att det var i närheten så mycket korrekturmissar i gammalt 80-talsmaterial t.ex. från Äventyrsspel och Lancelot Games, och på den tiden fanns det inga ordbehandlare som kände av och påpekade fel (iaf på meningsbyggnad och stavfel) på det sätt som dagens ordbehandlare är ganska bra på.
Varför är det så mycket korrekturfel idag? Var det verkligen bättre förr? Struntar man t.ex. i att ordbehandlingsprogrammet larmar om fel? Är det för dyrt med korrekturläsare? Är det tidspressen till sin slot hos tryckeriet som gör att det blir fort och fel? Det känns oavsett inte som att det är pressen från låt säga backers på en Kickstarter för där är jag ganska övertygad om att de flesta väljer att vänta på en bok där de slipper alla korrekturmissar.
Varför är det så mycket korrekturfel idag? Var det verkligen bättre förr? Struntar man t.ex. i att ordbehandlingsprogrammet larmar om fel? Är det för dyrt med korrekturläsare? Är det tidspressen till sin slot hos tryckeriet som gör att det blir fort och fel? Det känns oavsett inte som att det är pressen från låt säga backers på en Kickstarter för där är jag ganska övertygad om att de flesta väljer att vänta på en bok där de slipper alla korrekturmissar.