Search results

  1. Ymir

    Nekromanti [Censurerad rubrik som beskriver våld mot TV4]

    Re: Well... Varför bryr du dig, egentligen? Att TV4 är totala helylleidioter är väl allmänt känt vid det här laget? (Det började någongång då de började sända dubbad hongkongfilm). Den rimliga tolkningen av uttalandet är väl snarare "Massor av våra tittare vill ha Alias i repris, intresset...
  2. Ymir

    Nekromanti No more Saruman?

    Re: Biografkultur Skillnaden med bio och hemma är att bio är större bild, bättre bildkvalitét och bättre ljud, och en mysig känsla i salongen. Bio är att stå och frysa ute i snön en söndagkväll och se fram emot en bra film, eller helst två på raken (filmklubbar, du vet), att mysa i en bekväm...
  3. Ymir

    Nekromanti No more Saruman?

    Re: Tja... Tja...jag har läst allt Tolkien skrivit utom just 'Sagan om konungens återkomst'. - Ymir, påpekar
  4. Ymir

    Nekromanti No more Saruman?

    Tid och rum Det är därför man undviker SF och Sandrews i första rummet. Det blir dels bättre film, och dels inte lika trångt - både i fråga om stolarnas rymlighet och antalet drägg i salongen. Men det är en generalisering som allt annat, förstås. Riket II är säkert 4 timmar, och det var inga...
  5. Ymir

    Nekromanti Romantik & kärlek i Fantasyrollspel, fungerar det?

    Re: Tårar och tillgivenhet - Fantasykärlek a'la Ymir Tja, den enda som egentligen är frikostig med sin tillgivenhet är Nicoz, och jag kan lova dig - det är inte lätt att undvika med SLP:er som Första Snön i krokarna. Thizara har ingen riktig kärleksrelation till någon, och Denelian har valt...
  6. Ymir

    Nekromanti Romantik & kärlek i Fantasyrollspel, fungerar det?

    Tårar och tillgivenhet - Fantasykärlek a'la Ymir Usch....varför måste du beröra ett ämne som ligger mig så varmt om hjärtat just när jag verkligen inte har lust att skriva ett djuplodande inlägg? Typiskt... Romantik och kärlek är som gjort för fantasy. Bara fantasyn som idé är ju urromantisk i...
  7. Ymir

    Nekromanti No more Saruman?

    Re: Och nyanseringen? Att skippa Fylkebiten är kanske ett klokt beslut, men jag ser inte hur man på ett snyggt sätt bara kan hoppa över konfrontationen mellan Gandalf och Sauron utanför Orthanc. Det tycks klent motiverat, såvitt jag kan se...att filmer blir för långa är ingen vettig ursäkt...
  8. Ymir

    Nekromanti Ny modul till EON?

    Re: Tortyrtrix Tja...räkna inte med att jag kommer att kunna hålla mig borta från ämnet helt och hållet i 'Västlanden'. Man är inte mer än dödlig, trots allt. - Ymir, påpekar.
  9. Ymir

    Nekromanti Hantverk

    I beg to differ - om äventyrare och hantverk. 'Sömnad', 'Läderarbete' eller liknande är då högst användbar. Tänk så här: Varje gång en rollperson får en skada från en skärande egg, om än ack så liten, går vederbörandes kläder obönhörligen sönder. Vi 'äventyrar' väl rätt mycket i vår Eonkampanj...
  10. Ymir

    Nekromanti Kanske onödigt...

    Re: Japanofili [OOOOT] Man, do not underestimate the p0w3r of my japanophilia. - Ymir, påpekar.
  11. Ymir

    Nekromanti Kulturkontakt - tokon och rauner

    Re: Raunfloden I fallet med Raunfloden härrör dess namn från en forntida raunländsk invasion av Asharina. Ruinerna av den stora mur som återfinns söder om Raunfloden skvallrar om väldiga försvarsverk mot norr vid samma tid. Förmodligen utgjorde floden en gång en naturlig gräns, eller åtminstone...
  12. Ymir

    Nekromanti Kanske onödigt...

    Re: Sovande gos(ris)bollar [ÄrkeOT] Vänta bara tills jag gör en avatar av min bild på en sovande Natsumi Abe...då jävlar... :gremwink: (Mitt nuvarande öga tillhör dock inte någon av de små gudinnorna i 'Morning Musume'. Tror jag). Mini Monis bandkoncept (Alla medlemmar ska vara under 150 cm)...
  13. Ymir

    Nekromanti [Bokklubb I] Nomineringstråd

    Re: Tänk på översättningen! Se då till att få tag i Aline Pippings översättning, för allt i världen. Hon dedikerade livet åt den, och den är tiofalt bättre än Åke Ohlmarks (sorry, när det gällde Tolkien var du bra) och alla andra som försökt sig på Dante. (Den senaste översättningen suuuger)...
  14. Ymir

    Nekromanti [Bokklubb I] Nomineringstråd

    John Fowles - "Samlaren" Titelns 'Samlare' är en sjukligt hämmad, ung tjänsteman som genomlider sitt meningslösa liv i 60-talets London. Hans enda egentliga sysselsättning är hans omfattande fjärilssamling, och samlarmanin är också det enda som utmärker hans personlighet. Manisk är också hans...
  15. Ymir

    Nekromanti Bokklubb?

    Re: Låter bra [ANT] De ska finnas på svenska bibliotek, i mitt tycke. Lättillgänglighet framför allt. - Ymir, tycker till
  16. Ymir

    Nekromanti Filmklubben 4 disskussion

    Re: Klarspråk Förlåt mig, jag kommer att låta fruktansvärt överlägsen, sur och gnällig (det är jag kanske), men jag måste säga det här. Allvarligt talat...är det någon som fortfarande tar filmklubben på allvar? Mitt förslag är att utse en eller flera enväldiga domare för vilka förslag som...
  17. Ymir

    Nekromanti Mer om översättning av Ringen

    Re: Ohlmarks egna författarskap? Ohlmarks egna romaner är ganska bra, i mitt tycke. Hans översättning av 'Den gudomliga komedin' är däremot ingen höjdare, där lyckades Aline Pipping mycket, mycket bättre. Men så dedikerade hon också livet åt det, förstås... - Ymir, påpekar
  18. Ymir

    Nekromanti Vad kostar en slav??

    Re: Vad kostar en slav? Låt mig plocka ett citat ur min novell "Främlingen", som utspelar sig i Mûhad och förhoppningsvis kommer att publiceras i 'Hämnarna': I övrigt hänvisar jag till följande inlägg - Ymir, hintar och hänvisar
  19. Ymir

    Nekromanti Mer om översättning av Ringen

    ...men 'Vattnadal' är typ 3000 ggr bättre än det engelska namnet. Typ. - Ymir, påpekar
  20. Ymir

    Nekromanti Mer om översättning av Ringen

    Heh...det här bekräftar mitt sagda uttalande om killens kompetens ytterligare [notera: personlig åsikt]. Liksom, han tänkte inte ens översätta namnen först. Herregud. - Ymir, tveeeksam till det här
Top