Kan de spela in på latin i fucking Passion of the Christ, kan de faen göra det i Arnfilmen. Det är inte en fråga om skådespelares kompetens, utan om filmskaparnas. Liksom, listan är lång på skådespelare som fört långa dialoger på språk de inte öht behärskar - så jag kan inte se varför det skulle vara ett så stort problem. Ska jag börja namedroppa?
Om de använder engelska som substitut för latin, är det sannolikt bland de mest blasfemiska stilgreppen någonsin. Jag bönar och ber för att det inte är så, för det allena hade förstört hela filmen.
Som jag liksom har (edit: hade) höga förhoppningar för. Kinda. Faen vad jag hade velat se en -vettig- svensk medeltidsfilm.
Enligt imdb är all dialog på svenska och engelska. Wee.
Fast det vore ju fint med en medeltidsfilm utan fältslag och/eller stora häftiga bataljer. Typ -en- enda gång. Vore det för mycket begärt, liksom? Typ som, ja, ni vet...den första Arnboken?
- Ymir, grusar sina förhoppningar lite raskt