Eva Florén kom med ett uppslag i en helt annan tråd vilket triggade det jag funderade på här om dagen.
Hur kommer det sig att ingen av de etablerade rollspelsforumiterna inte översatt sina alster eller har de det? Att jag riktar frågan mot dessa personer är att jag tror att om man ska översätta måste man verkligen vilja producera och publicera spel. FINNS det en marknad i Europa? Kanske framförallt i USA?
Hur kommer det sig att ingen av de etablerade rollspelsforumiterna inte översatt sina alster eller har de det? Att jag riktar frågan mot dessa personer är att jag tror att om man ska översätta måste man verkligen vilja producera och publicera spel. FINNS det en marknad i Europa? Kanske framförallt i USA?