Nekromanti Vad heter "story games" på svenska?

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,537
Location
Göteborg
På story-games.com håller Brennan Reese på med en intressant grej. Han gör en liten intro-flyer till story games plus en hemsida, whatarestorygames.com. Jag har sagt att jag är intresserad av att skapa en svensk variant, och han har satt upp en subdomän för det. Målet är att ha något att peka på när folk frågar vad man sysslar med.

Det här kan vara ett känsligt ämne, men grejen här är att jag inte vill använda ordet "rollspel", precis som Brennan inte använder "roleplaying games" utan "story games". "Rollspel" har en hel del associationer som inte stämmer överens med den här typen av spel. Hemsidan kommer alltså inte att försöka få folk att spela DoD och Eon, utan Berättelser från Staden, Utpost och liknande, mer ståryfokuserade spel.

Så vilken term bör jag använda? "Berättelsespel"? "Berättarspel"? "Ståryspel"? Eller något annat? Kanske inte ens "spel", utan "lek"? "Games" har ju båda översättningarna.
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
Jag skulle nog använda ordet "spel" här, Jag är själv väldigt förtjust i ordet "lek" och de associationer det ger, men mer som ett kvalificerande och beskrivande ord, med vilket man kan utveckla en tankekedja om rollspelens särart, än som det direkta namnet på företeelsen. Vår hobbys historia föreskriver trots allt "spel" som det korrekta ordet att använda, och att bryta såpass abrupt med denna tradition tror jag bara skulle förfela sitt syfte: det skulle framstå som en högtravande affektion.

Vad gäller förledet, är väl den bästa strategin att helt enkelt göra en direktöversättning av den engelska termen. Eftersom ordet "story-game" är en nyskapelse i engelska som saknar en naturlig motsvarighet i svenskan, tycks detta som det rimligaste att göra. Då blir det inget tu tal om att termen drar en obruten härstamning till sin engelske anfader, och den designcommunity som växt upp kring den.

Jag föreslår alltså i all ödmjukhet "Berättelsespel".
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,537
Location
Göteborg
Är det bättre än "Berättarspel", alltså? Jag tycker att det ligger bättre i munnen/har färre stavelser. Dessutom signalerar det liksom något tydligare vad det handlar om, tycker jag. Det fokuserar inte på berättelsen, utan på berättandet av den.

Jag kan dock mycket väl ha fel.
 

Man Mountainman

Storsvagåret
Joined
17 May 2000
Messages
7,978
Location
Barcelona
Det fokuserar inte på berättelsen, utan på berättandet av den.
Är denna åtskillnad verkligen möjlig att göra? Det tycks mig som att berättelsen och berättandet är oskiljaktigt förenade. :gremsmirk:

Och om du har rätt: varför heter det inte "storytelling game"? :gremgrin:
 

Genesis

Ni dés ni maître
Joined
17 Aug 2000
Messages
15,537
Location
Göteborg
Relaterat: På sidan kommer det att finnas ett par rekommendationer på nybörjarvänliga story games, både gratis- och ickegratisvarianter. Jag tänker mig en sektion för svenska och en för engelska spel, eftersom det finns betydligt fler av den senare sorten. Spel plus kort beskrivning (en mening) plus hemsideadress. Det är också viktigt att man inte har med för många, eftersom det kan verka avskräckande. Typ fem spel i vardera kategori (gratis och ickegratis, alltså. De engelska är redan kirrade). Har vi ens så många story games på svenska (snälla, snälla, inga definitionskrig här)? Utan att låta listan bestå exklusivt av kaleidioskopspel, alltså. :gremlaugh:

(Nu när det här sätter igång börjar jag plötsligt fundera på om det är en så bra idé att dra in Oskrivna blad och vägra släppa en gratisPDF på Det sjätte inseglet. Ville jag vara nybörjarvänlig och inte provokativ så skulle jag lägga ut en gratisversion av dem båda och länka till dem.)
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Jag tycker Berättarspel spontant känns bäst.

Berättelsespel.. njaaaeeee... ligger inte lika bra i munnen.
 

krank

Lättkränkt cancelkultur-kommunist
Joined
28 Dec 2002
Messages
36,186
Location
Rissne
Genesis said:
Är det bättre än "Berättarspel", alltså? Jag tycker att det ligger bättre i munnen/har färre stavelser. Dessutom signalerar det liksom något tydligare vad det handlar om, tycker jag. Det fokuserar inte på berättelsen, utan på berättandet av den.
Smart. Medhåll.

Fan, Genny, du har nästan lika många järn i elden som jag har. Vilket är skitkul om man betänker att du brukar säga att du hatar planering och sånt.
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
...redan Prince Valiant kallades för storytelling-game... För att göra det familjevänligt i det då rådande rollspelsklimatet i USA, ordet Roleplaying var ju pestflaggat i media (just då var det ju på tapeten att blanda samman rollspel och tonårsmord/självmord).

"Storytelling-game" var alltså kodord för "snällt rollspel". Eftersom man underförstått bara berättade, och därför inte skulle ta livet av sig om ens karaktär gick och dog. Fast egentligen var det ju vanliga rollspel det handlade om.
 

krank

Lättkränkt cancelkultur-kommunist
Joined
28 Dec 2002
Messages
36,186
Location
Rissne
Hans. said:
Genesis said:
Berättelser från Staden, Utpost och liknande, mer ståryfokuserade spel.
vilka fler sådana svenska spel finns det egentligen, som är typ färdiga ?

Evolutionens Barn?

(är "typ klart", ska skriva det sista idag och imorrn, sen finns all text helt gratis på hemsidan)
 

Christoffer

It's all pig.
Joined
18 Mar 2008
Messages
4,298
Location
Umeå
Berättarespel ligger helt fel tycker jag, ett onödigt e som man kan stryka och känns som man kommer haka upp sig på.

Berättarspel tycker jag känns tippelitopp.
 

Sodivra

Champion
Joined
15 Sep 2000
Messages
12,406
Location
Göteborg
Genesis said:
Är det bättre än "Berättarspel", alltså? Jag tycker att det ligger bättre i munnen/har färre stavelser. Dessutom signalerar det liksom något tydligare vad det handlar om, tycker jag. Det fokuserar inte på berättelsen, utan på berättandet av den.

Jag kan dock mycket väl ha fel.
Berättarspel är bäst, för det står det på Berättelser från Stadens omslag. Praktiskt. :gremgrin:
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
Han gör en liten intro-flyer till story games plus en hemsida, whatarestorygames.com.
Smart. Det behövs.

"Berättarspel" är en finfin term, förresten. Jag tycker att du resonerat klokt som går efter det som har färst stavelser och som ligger ledigast i munnen.
 

Johan K

Gammal & dryg
Joined
22 May 2000
Messages
12,401
Location
Lund
Hemm, berättarspel låter ju faktistk som en trem som jag skulle tänka mig använda. Att just översätta sådana saker tycker jag ofta faller lite platt, men i berättarspel är helt ok som översättnuing.
 
Top