När vi:
- ändå är på det spåret,
- konstaterat att engelska ligger nära till hands och
- "damm" fick så bra respons,
Varför inte gå hela vägen:
"Unto dust shalt thou return", eller, kortare:
"Unto dust", eller, ännu kortare:
"Dust" (som ju dessutom råkar betyda något på svenska).