Oldtimer
Slava Ukraini!
Vad gäller dina tre exempel så använder jag (från vår översättning av D&D):Jag är inte överens med ett helt gäng av de gamla etablerade svenska rollspelstermerna.
Då syftar jag inte på teoretiska begrepp och liknande (men få inte i gång mig ang nonsensebegrepp som exempelvs fisktank, men det är en annan tråd), utan lite mindre kontroversiella saker som typ rollperson eller kroppspoäng.
Det finns flera sådana ord och begrepp jag gärna skulle hitta bättre benämningar för, några exempel:
Rollperson - Konstigt ord, jag skulle föredra spelarkaraktär
Grundegenskaper - Skippa grund, det räcker väl med egenskaper
Kroppspoäng - Det låter som vi har en skönhetstävling, jag föredrar Hälsa eller möjligtvis Hälsopoäng
Mitt värsta exempel är nog spelledarperson/er, men det kommer jag tyvärr inte på en bättre term för såhär på rak arm. Men det är ett gräsligt ord att både säga och skriva.
Har ni några begreppsmässiga pet-peeves när det kommer till det svenska rollspelsspråket?
Rollfigur
Grundegenskaper
Livspoäng
Jag kan hålla med om att "Grund-" kanske är ett onödigt prefix, men vi ville hålla det öppet för andra sorters egenskaper.