Re: Älvor är bäst. Rätt mkt OT!!!
”Då är det jag som undrar, bland ett folkslag som är så pass utseendemässigt androgyna, varför måste man ha ett separat ord för den kvinnliga delen av befolkningen.”
Huruvida de är androgyna eller ej är faktiskt väldigt implementationsberoende, och inget jag tycker att man kan hävda som någon sorts universiellt faktum.
”Vad säger att Alv är det manliga(förutom språkregler, bAH). Varför utgår du automagiskt från att det etablerade uttrycket representerar det manliga?”
Tja, jag vill minnas att Duddmannen någon gång (i en tråd som behandlade det här ämnet) menade att han skulle börja använda ”alv” som främst feminint, varvid man skulle tala om ”alver” och ”alvmän”… Huruvida han var seriös eller ej tänker jag inte spekulera i, men idéen som sådan känns som en lämplig jämförelse. Och jag gillar den inte. Rent språkligt har vi ett ord för en manlig alv (”alv”) och ett ord för en kvinnlig (”älva”). Jag tycker att det verkar onödigt att kasta bort språkliga resurser. För att lite tafatt försöka återknyta till ursprungsämnet så kan jag ju nämna att just det ordet sågs som en fördel för svenskan när jag och mina kamrater satt och filade ihop något standardfjantasyartat för ett tag sen…
”Hon är en alv, han är en alv. Jag ser inga som helst problem i att använda samma uttryck. Hon är en människa, han är en människa.”
Skall man prata om alver som folk betraktat så finns det inga problem med att använda den manliga formen – jämför ”the race of man” på engelska (yay, ursprungsämnet igen!). I vilket fall som helst så har jag aldrig sagt att det inte går att endast ha ett ord för bägge könen; vad jag har sagt är att jag finner det meningslöst att kasta bort ord vi redan har, och att jag tycker ”älva” är ett sötare ord än ”alvkvinna”. That is all.
<font size="1">Och vi kanske kan avsluta den här deltråden här? Mina tafatta försök till trots så har den inte mycket med ursprungsämnet att göra. I’m pretty much done, så…</font size>
”Då är det jag som undrar, bland ett folkslag som är så pass utseendemässigt androgyna, varför måste man ha ett separat ord för den kvinnliga delen av befolkningen.”
Huruvida de är androgyna eller ej är faktiskt väldigt implementationsberoende, och inget jag tycker att man kan hävda som någon sorts universiellt faktum.
”Vad säger att Alv är det manliga(förutom språkregler, bAH). Varför utgår du automagiskt från att det etablerade uttrycket representerar det manliga?”
Tja, jag vill minnas att Duddmannen någon gång (i en tråd som behandlade det här ämnet) menade att han skulle börja använda ”alv” som främst feminint, varvid man skulle tala om ”alver” och ”alvmän”… Huruvida han var seriös eller ej tänker jag inte spekulera i, men idéen som sådan känns som en lämplig jämförelse. Och jag gillar den inte. Rent språkligt har vi ett ord för en manlig alv (”alv”) och ett ord för en kvinnlig (”älva”). Jag tycker att det verkar onödigt att kasta bort språkliga resurser. För att lite tafatt försöka återknyta till ursprungsämnet så kan jag ju nämna att just det ordet sågs som en fördel för svenskan när jag och mina kamrater satt och filade ihop något standardfjantasyartat för ett tag sen…
”Hon är en alv, han är en alv. Jag ser inga som helst problem i att använda samma uttryck. Hon är en människa, han är en människa.”
Skall man prata om alver som folk betraktat så finns det inga problem med att använda den manliga formen – jämför ”the race of man” på engelska (yay, ursprungsämnet igen!). I vilket fall som helst så har jag aldrig sagt att det inte går att endast ha ett ord för bägge könen; vad jag har sagt är att jag finner det meningslöst att kasta bort ord vi redan har, och att jag tycker ”älva” är ett sötare ord än ”alvkvinna”. That is all.
<font size="1">Och vi kanske kan avsluta den här deltråden här? Mina tafatta försök till trots så har den inte mycket med ursprungsämnet att göra. I’m pretty much done, så…</font size>